PDA

Просмотр полной версии : Поделимся впечатлениями об "Шматрице"


-=KEPLER=-
10.01.2004, 18:19
Это мой первый фильм с переводом Гоблина :D
Я долго смеялся , перевод весёлый правда музыка ну совсем отстой -
лучще они её совсем бы убрали... :?
Кстати наконец прояснилось почему Морфеус-Шоколадный заяц
Шоколадный заяц - это восходящая звезда российской эстрады :lol:
Ну почти как Шура только чёрный :mrgreen: :mrgreen:

vitamin-C
10.01.2004, 18:27
я надеялся на большея всё токи Гоблин.
но оказалось полный отстой, разве это приколы один раз посмотреть можно, но не больше ! ! ! :!: :!: :!:

-=KEPLER=-
10.01.2004, 18:34
Ну я в общем то согласен - второй раз только под наркозом :mrgreen:
Но всё равно смешно , а мож я просто от жизни отстал :1:

Vidocq
10.01.2004, 19:12
Привет всем.KEPLER насчет музы это ты точно подметил,муза стремная,сам фильм разок посмотреть можно.

VaG
10.01.2004, 19:45
-=KEPLER=-,
Ты чево это вторую тему такую открил ведь есть уже тема о "Шматрице" так зачем ещё одну? Короче как всегда напоминаем ползаватся поиском по сайту очень помогает, а сама тема тут (http://www.friends-forum.com/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=2704)

-=KEPLER=-
11.01.2004, 00:53
:oops: Ну даже сказать нечего :oops: Я и не мог подумать что это может быть тут
Прямые и "Ослинные" линки на фильмы. :(

VaG
11.01.2004, 01:13
Offtop

[/eng:2605da6ce1],
Есть такая поговорка что собака это лучший друг человекаь так если немного перефразировать эту поговорку то можно с увереностью сказать что поиск это лучший друг интернет пользователя :mrgreen:

vitamin-C
11.01.2004, 02:04
ну KEPLER=- хотел как лудче

Admin
11.01.2004, 06:27
Я тоже вчера наконец смог посмотреть его.

Промучился со звуком на первом диске. У кого-то еше были проблемы?


По фильму...

Что сказать? Растет мастерство группы Гоблина. Эт уже не Властелин колец. Гораздо круче и,..... проффесиональнее.

Меня все время путало то, что они отошли от смысла самого фильма. Если во Властелине они шли по сюжету, только перевод был другой, то тут они сделали совсем другой фильм.
Осталась тока картинка.
Довольно интересно получилось. А музыка из страых, любимых фильмов только усиливала етот ефект :) Единственное, что имея такую толковую банду, думаю можно было сделать и многоголосный перевод. Ну нет так нет. :)
Ны по операторской работе ниче не скажу - сами знаете почему :)
А вообще - интересное направление нашли ребята :) Дай им Б..г здоровья еше на две части ;)


П.С. Может сделают третью интересней оригинала? :)

-=Blade=-
11.01.2004, 10:56
Незнаю как вам, но мне понравилось. И музыка подобранна по сюжету (Гоблиновскому естессно ;) ) и фразы. Молодцы ребята, постарались на славу......

vitamin-C
11.01.2004, 13:16
Я тоже вчера наконец смог посмотреть его.

Промучился со звуком на первом диске. У кого-то еше были проблемы?


По фильму...


да уменя было проблемы со звукам кода играл на виндувс медия плеир а за пустил с BSplayer всё нормально :wink:

Admin
11.01.2004, 13:38
vitalman, Я тоже смотрел в BSPlayer.

Wizard
11.01.2004, 15:49
Мне больше всего понравились "Братва и кольцо".ИМХО самый сильный перевод Гоблина.Его я смотрел нескольо раз.Может из-за того что это был первый его фильм с таким переводом.А так Шматрицу посмотрел-поулыбался,но не более того. :arrow:

liotchik
11.01.2004, 15:50
Првый диск делал проблемы , второй нормально (смотрел на проигривателе DIVX KISS :cry: :lol: 450)

Ronin
11.01.2004, 18:17
Как и многие, склоняюсь к тому, что "Властелин колец" - всё-таки лучше...
"Шматрица" - один раз посмеяться... А от "Властелина", особенно от "Братва и кольцо", меня до сих пор плющит не по-детски... :mrgreen:

-=KEPLER=-
11.01.2004, 18:25
:arrow:

-=KEPLER=-
11.01.2004, 18:33
Сдаётся мне , что только в России мог появиться такой кукес как Гоблин :mrgreen:
Вон американцы фильмы - пародии снимают , но чтоб перевести 8O :lol:
Смотрел на Winamp 5 всё чисто было :wink:

vitamin-C
11.01.2004, 18:41
Сдаётся мне , что только в России мог появиться такой кукес как Гоблин

да нет я как смотрел на канале БРИЗА (yes) там показывали китайский фильм с перевод иврита (гоблина) были чиста израильские приколы было смишно смотреть как китаец говорит с мораканским акцентом :lol:

Mice
11.01.2004, 22:37
На BSPlayer смотрел оба диска без проблем. На мой взгляд братва с кольцом была лучше, но... спасибо и за это. Во всяком случае время не зря провёл.

VaG
12.01.2004, 18:03
Сказать вам чесно так я трижды петался смотреть этот фильм на прошлой недели и трижды засипал после 20 минут просмотра. Толи уставший был толи фильм никакой даже и не знаю но из того что помню так Гоблин на этот раз конкретно от фильма отошол, я думаю в следуещем его шедевре мы увидем фильм который будет полностью снят и озвучен Гоблином.

На счёт проблем то смог помотреть первый диск только на BSplayer