Vlada
26.05.2003, 08:56
Вот настала очередь рассмотреть различные авторские интерпретации (перессказов своими словами и впечатлениями) и пародии (намеренное искадение фактов и явлений) на "Властелина колец", которых, за несколько месяцев с момента выхода фильма, в Сети появилось огромное множество.
Для начала,одна (http://www.communist.ru/lenta/?418) из самых прикольных авторских интерпретаций фильма, что я когда-либо читал. Описывать не имеет смысла, это надо прочитать, особенно это будет интересно лядям, читавшим книгу и хорошо знакомым с ее реальным содержанием.
А вот и первая пародия в 3-х частях "Трудно быть Горлумом".
1 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast.htm)
2 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast2.htm)
3 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast3.htm)
Также можно посмотреть Кении Д., Бэрд Г. К. "Тошнит от колец" (http://www.zimbabve.ru/library/west/Tolkien/rings.htm)
Для начала,одна (http://www.communist.ru/lenta/?418) из самых прикольных авторских интерпретаций фильма, что я когда-либо читал. Описывать не имеет смысла, это надо прочитать, особенно это будет интересно лядям, читавшим книгу и хорошо знакомым с ее реальным содержанием.
А вот и первая пародия в 3-х частях "Трудно быть Горлумом".
1 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast.htm)
2 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast2.htm)
3 часть (http://grabli.by.ru/Rings/vlast3.htm)
Также можно посмотреть Кении Д., Бэрд Г. К. "Тошнит от колец" (http://www.zimbabve.ru/library/west/Tolkien/rings.htm)