Форум

Форум (http://friends-forum.com/forum/index.php)
-   Видео Лаборатория (http://friends-forum.com/forum/forumdisplay.php?f=33)
-   -   Как зашить субтитры в фильм (*.avi) при помощи программы VirtualDub? (http://friends-forum.com/forum/showthread.php?t=55529)

AlexStorm 03.02.2010 18:52

Цитата:

Сообщение от LonG24 (Сообщение 1079670)
Что мне с этим делать:

так сколько "удалил", столько и "удалилось", не удалял бы - остались все. Я показывал ПРИНЦИП (см.скрин)

LonG24 03.02.2010 20:07

AlexStorm, я не про avimux.уже в dupmode удаляю одну дорожку и добавляю субтитры, сохраняю в mkv. в плеере только дорожка которая была по умолчанию, опа а второй та нет - мистика:mrgreen:

AlexStorm 04.02.2010 05:37

Цитата:

Сообщение от LonG24 (Сообщение 1079703)
AlexStorm, я не про avimux.уже в dupmode удаляю одну дорожку и добавляю субтитры, сохраняю в mkv. в плеере только дорожка которая была по умолчанию, опа а второй та нет - мистика:mrgreen:

Не устану повторять: "СЛЕДИ ЗА РУКАМИ"!!

Что было:
http://i067.radikal.ru/1002/49/379210996feat.jpg

Что стало:
http://s43.radikal.ru/i100/1002/b7/452ff4645e1dt.jpg

Удалил ОДНУ - удалилась ОДНА дорожка.
Добавил субтитры - они добавились.
Будь внимателен!

LonG24 04.02.2010 16:06

Все в точности как у вас:
Открываю mkv в dupmode дорожки 2е...
Открываю mkv в MPC дорожка одна..:-(

AlexStorm 04.02.2010 19:31

Цитата:

Сообщение от LonG24 (Сообщение 1080002)
Все в точности как у вас:
Открываю mkv в dupmode дорожки 2е...
Открываю mkv в MPC дорожка одна..:-(

Не оффтопь! Вопрос был не по плееру, а по вложенному контенту.
Я показал что ВСЁ в контейнере присутствует.
Если ты не можешь выбрать НОРМАЛЬНЫЙ плеер - это не разговор этой темы, ищи\подбирай тут.

http://s47.radikal.ru/i116/1002/e1/bfd36c755f96t.jpg

LonG24 04.02.2010 20:37

Ура! ура! у меня получилось порезать видео, выризать аудио дорожку, сохранить субтитры и вставить в контейнер .avi:mrgreen:
1.С помощью Avimux GUI сохранил отдельно титры в .srt
2.При помощи VirtualDubMod вырезал кусок видео и удалил аудио дорожку, сохранил без обработки в .avi
3.Открыл прежде сохраненный файл субтитров в SRT Editor и подогнал его по времени при помощи тайминга (сдвинуть все вперед на.. сдвинуть все назад на..) - если разобраться очень удобно.
4.И собрал все вместе в Avimux GUI
Большое спасибо AlexStorm:25:

Mejenski 08.09.2010 07:29

если не затруднит-объясните как в моем случаи вставить субтитры в фильм-у меня есть фильм DVDRip,есть перевод разговора сохраненный в блокноте-там записан промежуток времени от и до,и записан перевод.ВНИМАНИЕ ВОПРОС-как мне эти записи с блокнота вставить в фильм,ну конешно чтобы совпадало со временем?

AlexStorm 08.09.2010 09:52

Цитата:

Сообщение от Mejenski (Сообщение 1143672)
если не затруднит-объясните как ... вставить субтитры в фильм-....ВНИМАНИЕ ВОПРОС-как мне эти записи с блокнота вставить в фильм,ну конешно чтобы совпадало со временем?

Твой вопрос нужно разбить как минимум на ДВА:
1. Как создать субтитры? Если они есть в текстовом файле.
2. Как вставить\вшить их в фильм?

Эта тема отвечает на второй подвопрос и если внимательно прочтёшь в ней выше сообщение №50 - найдёшь ответ на первый.


Часовой пояс GMT, время: 15:09.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.