Форум

Форум (http://friends-forum.com/forum/index.php)
-   Навигатор (http://friends-forum.com/forum/forumdisplay.php?f=47)
-   -   Всё о Японии (http://friends-forum.com/forum/showthread.php?t=96736)

Vit0 25.08.2009 10:26

Всё о Японии
 


Тут будут разные материалы так или иначе связанные с Японией: история, культура, обычаи, традиции, язык и др. Может, кому-то пригодится.
Материалы найдены в сети.

Vit0 25.08.2009 10:36

Япония

Япо́ния (яп. 日本[1] Ниппо́н, Нихо́н, официал. яп. 日本国[2] Ниппо́н-ко́ку, Нихо́н-ко́ку) — островное государство в Восточной Азии. Япония является членом ООН, Большой восьмёрки и АТЭС. По объёму ВВП Япония занимает третье место в мире после США и Китая. Япония остаётся единственной страной в мире, против которой было применено ядерное оружие.


История

История Японии берет свое начало в 11 000—300 гг. до н. э. Японские археологи датируют следующий период — мезолит (для которого характерны охота, рыболовство и сбор растений — 11 000—300 гг. до н. э.). Этот период так же имеет всеобъемлющее название Дзёмон (буквально — след верёвки) по характерному рисунку на керамике того времени. Во внешних атрибутах синтоистских храмов много общего, но это объясняется тем, что история единого японского государства насчитывает полтора тысячелетия (с IV века н. э.)

В 1603, во время сёгуната Токугава было положено начало изоляции Японии от остального мира в связи с начавшейся торговой и культурной экспансией европейцев. В течение XVII—XIX веков Япония переживала период относительной стабильности и рост культуры. После заключения договора с США в 1854 и открытия портов страна пережила индустриализацию и модернизировала экономику.

После начавшегося в 1860-х обновления Мэйдзи (Мэйдзи исин) и при помощи западных держав Япония создала сильную армию и флот, обеспечив себе господство в Японском и Жёлтом морях, что позволило ей присоединить Корею и Тайвань, вести в 1890-х годах войны с Китаем, а в 1904—1905 выиграть войну с Россией и получить южный Сахалин, курильские острова и Порт-Артур.

В 1930-х годах Япония создала на оккупированных территориях северо-восточного Китая марионеточное государство Маньчжоу-го. Во время Второй мировой войны Япония завоевала огромные территории Азии вплоть до Индонезии, а в 1944 совершила безуспешную попытку вторгнуться в Индию. После ядерной бомбардировки 1945 Япония подписала 2 сентября Акт о безоговорочной капитуляции, согласно которому Японии запрещено было иметь свои вооружённые силы, а юг Сахалина и Курильские острова отошли к СССР.

После 1945 при участии США и стран Европы японская экономика переживала долгий период быстрого роста («Японское экономическое чудо»), основанный на правильной организации труда, поощрении национального капитала (в первую очередь корпораций в сфере автомобилестроения, высоких технологий, производства бытовой техники, химической промышленности) развитии хозяйства в сочетании с сохранением и приумножением национальной культуры и устойчивым экономическим развитием.

С начала 1970-х годов и по настоящее время экономика Японии занимает третье после США и Китая место в мире по объёму ВВП; являясь одним из мировых финансовых центров.

В 1990-х годах Япония переживает период самого низкого за последние 30 лет роста, обусловивший мировой экономический кризис 1997—1999 и вызванный банкротством либо снижением доходов многих корпораций (Mitsubishi, Sony и др.) а также чередой правительственных кризисов: (Рютаро Хасимото, Кэйдзо Обути, Ёсиро Мори (конец 1990-х) не были премьерами и трёх лет).

После победы Либерально-демократической партии Японии Дзюнъитиро Коидзуми на выборах в парламент 2001 страна постепенно принимает меры по выходу из кризиса.

В 2005—2007 Япония — непостоянный член Совета Безопасности ООН.


Политическая структура

Япония является конституционной монархией. Конституция Японии вступила в силу 3 мая 1947 года и в значительной степени подготовлена властями США. Девятая статья Конституции Японии провозглашает отказ государства от права вести войну и иметь вооружённые силы. Фактически, однако, Япония всегда имела армию — Силы самообороны Японии.В 2006 году Силы самообороны были официально трансформированы в вооружённые силы Японии.


Император

По Конституции наследственный император Японии — «символ государства и единства народа», все государственные назначения и решения он производит по представлению Кабинета, который и несёт за них ответственность. Также, с недавнего времени в конституцию Японии внесена поправка на значительное влияние голоса народа на правящие органы японских округов Якохито. Существуют правовые теории, согласно которой император — духовный лидер нации, но не глава государства (и, таким образом, Япония — фактически республика), но они не общепризнанны. С 1989 императором Японии является Акихито (название эры — Хэйсэй).


Парламент

Высшим органом государственной власти и единственным законодательным органом в Японии является Парламент. Он состоит из двух палат: Палаты представителей и Палаты советников.
  • Палата представителей состоит из 480 депутатов, избираемых на 4 года. Возрастной ценз — 25 лет. 180 депутатов избираются по партийным спискам.
  • Палата советников состоит из 252 депутатов, избираемых на 6 лет. Возрастной ценз — 30 лет. 98 депутатов избираются по списку премьер-министра от правящей партии


Правительство

С апреля 2001 года, премьер-министром был Дзюнъитиро Коидзуми (также лидер Либерально-демократической партии Японии). Он возглавил правительство в то же время, когда на внеочередном съезде ЛДПЯ стал её председателем (до этого он был министром почты). За четыре года трижды провёл радикальные перестановки в кабинете. В последний раз сделал это 31 октября 2005. 11 сентября 2005 на внеочередных выборах ЛДПЯ получила 296 мест в 480-местном парламенте. Сам Коидзуми в сентябре был переизбран председателем ЛДПЯ. Коидзуми заявлял, что после ноября 2006 года, когда истечёт его второй срок пребывания у власти, он уйдёт в отставку, но это произошло раньше, в сентябре.

После этого, 26 сентября 2006 года, премьер-министром был избран Синдзо Абэ. 12 сентября 2007 он заявил о своем желании уйти в отставку и его отставка была принята 25 сентября 2007 года. Причиной отставки Абэ поначалу назвал отказ демократической партии поддержать его план по борьбе с терроризмом [3], однако после госпитализации с нервным истощением, последовавшей вскоре после пресс-конференции, признался, что ухудшение состояния здоровья также повлияло на его решение.

После принятия отставки Синдзо Абэ, было объявлено об уходе в отставку всего кабинета. После этого новым премьер-министром назначен Ясуо Фукуда, которого ровно через год сменил Таро Асо.


Политические партии
  • Либерально-демократическая партия (自由民主党 дзию: минсю то:)
  • Демократическая партия (民主党 минсю то:)
  • Партия чистого правительства (公明党 ко:мэй то:) — CGP, Clean Government Party.
  • Коммунистическая партия (共産党 кё:сан то:)
  • Социал-демократическая партия (社会民主党 сякай минсю то:)
  • Социалистическая партия (日本社会党 Нихон сякайто:)


Судебная система

Во главе судебной системы стоит Верховный суд Японии, который, подобно конституционным судам в других странах, имеет полномочия отмены правовых норм на основании их неконституционности.


География

Япония — островное государство в Восточной Азии, располагающееся на большом стратовулканическом архипелаге, находящимся у тихоокеанского побережья Азии. В соответствии с системой географических координат, Япония лежит на 36° к северу от экватора и на 138° к востоку от гринвичского меридиана. Страна располагается к северо-востоку от Китая и Тайваня (отделена от них Восточно-Китайским морем) и строго на востоке от Кореи (отделена Японским морем). На севере от Японии лежит Сибирь, географическая область России.

Основными островами архипелага являются (с севера на юг): Хоккайдо, Хонсю («суша»), Сикоку и Кюсю. Также в состав страны входят около 3 000 меньших островов, включая Окинаву, некоторые из них обитаемы, а некоторые — нет. В общем, площадь Японии 377 915 км², из которых 374 744 км² составляет суша, а 3 091 км² — водное пространство. Япония по своему размеру больше, чем Германия, Малайзия, Новая Зеландия и Великобритания, она в 1,7 раз больше Кореи и в 10 — Тайваня.


Население Японии

Современное население Японии составляет 127 078 679 человека (2009), всего японцев в мире 130 млн человек (1,3 млн в США, 1,4 млн в Бразилии) по данным 2007 года. По численности населения Япония входит в первую десятку стран мира. Однако за последнее десятилетие характер естественного движения населения резко изменился. Япония стала первым государством Азии, перешедшим от второго к первому типу его воспроизводства. Так в 2005 году население Японии впервые сократилось. Вызвано это тем, что количество рождающихся детей уже с середины 1990-х годов ниже уровня для естественного воспроизводства населения. По прогнозам японских демографов численность населения стабилизируется к 2010 году на уровне 130 млн чел. Крупной проблемой для Японии стало быстрое увеличение доли лиц, старше 65 лет. Продолжительность жизни в этой стране самая высокая в мире (76 лет — для мужчин, 82 года — для женщин). Население Японии отличается национальной однородностью (более 99 % составляют японцы). В расовых, этнических, языковых и религиозных отношениях Япония является именно такой, но тем не менее, в стране живут около 600 тыс. корейцев, хотя многие из них родились и выросли на островах, говорят на японском языке и в основном имеют японские имена. Из других народностей значительна численность проживающих китайцев. Также выделяются рюкийцы, эта и айны.


Религия

Традиционной японской религией принято считать Синтоизм.

Синтоизм
Основа синто — в обожествлении природных сил и явлений и поклонении им. Считается, что всё сущее на Земле в той или иной степени одушевлено, обожествлено, даже те вещи, которые мы привыкли считать неодушевлёнными — например, камень или дерево. У каждой вещи есть свой дух, божество — ками. Некоторые ками являются духами местности или определённых природных объектов (например, дух конкретной горы), другие олицетворяют глобальные природные явления, такие, как Аматэрасу Омиками, богиня Солнца. Почитаются ками — покровители семей и родов, а также духи умерших предков, которые считаются покровителями и защитниками своих потомков. Синто включает магию, тотемизм, веру в действенность различных талисманов и амулетов.
Главным духовным принципом синто является жизнь в согласии с природой и людьми. По представлениям синто, мир — единая естественная среда, где ками, люди и души умерших живут рядом. Жизнь — естественный и вечный круговорот рождения и смерти, через которые всё в мире постоянно обновляется. Поэтому людям нет необходимости искать спасения в другом мире, им следует достигать гармонии с ками в этой жизни.

Самой распространенной религией в Японии является Буддизм

Буддизм
Буддизм в Японии неоднороден. За всю полуторатысячелетнюю историю в Японию пришли и сформировались многочисленные буддийские школы и течения, сконцентрированные на абсолютно разных аспектах учения — одни на философии, другие — на культуре, третьи — на медитации, четвёртые — на ритуале, пятые — на чтении мантр. Разные школы популярны среди разных слоёв населения — учёных, монахов, самураев, простонародья. Некоторые школы опираются на монашество, другие же активны в социальной сфере. Школы активно взаимодействуют. Учения некоторых старых школ перешло в ведение других школ, отдельные школы представляются до сих пор небольшими храмами. В истории известно немало конфликтов между буддийскими школами, переходящими даже во многолетние вооружённые столкновения.
Хотя большинство буддийских школ Японии произошло из аналогичных школ Кореи и Китая, они проходили самостоятельное развитие, и теперь существенно отличаются от соответствующих китайских школ. Немало школ раннего буддизма сохранилось только в Японии в законсервированном виде, в то время как в Индии или Китае этих школ не осталось. Изучение буддизма в Японии позволяет понять историю буддизма в других странах.

Христианство
Всего в Японии насчитывается около 1,5 млн христиан. Среди объединений христианских церквей, действующих в общеяпонском масштабе, самое крупное — Католический центральный совет (свыше 400 тыс. верующих, около 2 тыс. культовых учреждений, 2 тыс. священников). Численность приверженцев всех общеяпонских объединений протестантских церквей в конце 1989 г. составляла около 500 тыс. человек. Англиканство объединяет 57 тыс. верующих. С 1861 г. существует и Православная церковь, число приверженцев которой ныне составляет 36 тыс. чел.[источник не указан 95 дней]

Ислам
Мусульманское общество, состоит в основном из индусов-мусульман (пакистанцев) и тюрко-татар, эмигрантов из России. Известный башкир Курбангалиев, Мухаммед-Габдулхай организовал общество мусульман Токио и стал его главой. В 1927 открыл школу для мусульман Японии. В 1928 организовал Всеяпонский съезд мусульман. 12 мая 1938 под его руководством состоялось открытие мечети в Токио. Также известна мечеть в городе Коба, которая открылась 2 августа 1935 года по адресу: The Kobe Muslim Mosque, 57, Nakayamate-dori 2-chome, Kobe, Japan.


Города Японии

Десять самых больших городов

1. Токио (8 444 531)
2. Иокогама (3 575 515)
3. Осака (2 640 097)
4. Нагоя (2 214 958)
5. Саппоро (1 875 862)
6. Кобе (1 530 205)
7. Киото (1 469 427)
8. Фукуока (1 402 040)
9. Кавасаки (1 315 865)
10. Сайтама (1 185 030)


Культура

В Японии с конца I тысячелетия н. э. существует развитая литература (так, текст японского гимна датируется IX—X веком). До наших дней сохраняются памятники живописи и архитектуры с начала II тысячелетия. Большое влияние на японскую культуру в период её становления имела китайская, а после Реставрации Мэйдзи — западноевропейская. В XX веке японские аниме и манга завоевали признание в мировом масштабе.

В японской культуре чёрный — символ благородства, возраста и опыта по контрасту с белым цветом, который символизирует ученичество, молодость. Чёрный цвет символизирует высший ранг во многих боевых искусствах (чёрный пояс).


Вооружённые силы

После Второй мировой войны Японии было запрещено иметь свои вооружённые силы. Статья 9 Конституции Японии запрещала стране иметь свою армию и участвовать в войнах. В Японии существовали только небольшие силы самообороны. Однако в последние десятилетия это было фактически формальностью, поскольку на вооружении сил самообороны было высокотехнологичное оружие, их численность достигла 240 тысяч, военный бюджет, составляющий 44 млрд долларов — один из самых больших в мире, небольшой контингент японских войск участвовал в иракской кампании.

15 декабря 2006 года в существующее положение вещей получило юридическое оформление. Было учреждено министерство обороны и силы самообороны официально трансформированы в вооруженные силы. Изменения в Конституции Японии позволяют применять вооруженные силы в международных миротворческих операциях, закрепляя фактическое положение вещей.

Vit0 30.08.2009 12:11

Обучение в Японии

Образование в Японии - это культ, поддерживаемый семьей, обществом и государством. С младых ногтей японцы постоянно и интенсивно учатся. Сначала - чтобы поступить в престижную школу, затем - чтобы пройти по конкурсу в лучший университет, после - чтобы попасть на работу в уважаемую и процветающую корпорацию. Принятый в Японии принцип "пожизненного найма" дает человеку право только на одну попытку занять достойное место в обществе. Хорошее образование считается гарантией того, что она окажется успешной.
Столь серьезное внимание к образованию породило "дзюку" - специальные вечерние школы подготовки в престижные учебные заведения. Численность таких школ, аналоги которых появились при японских монастырях еще в XVIII веке, превышает 100 тыс. Маленькие "дзюку" порой состоят из 5-6 учеников, которые собираются на дому у преподавателя, в больших бывает до 5 тыс. учеников. Занятия в них проходят с 16:50 до 20:50, с понедельника по пятницу, а еженедельные контрольные обычно назначают на воскресное утро. Конкурс в самые престижные учебные заведения столь велик, что газеты употребляют выражение "экзаменационный ад". Для подготовки к вступительным экзаменам в "дзюку" устраивают так называемые "церемонии мужества", в ходе которых ученики с повязками на головах (на них пишется девиз школы) кричат изо всех сил: "Я поступлю!"

Японский язык считается одним из самых сложных в мире. Однако, не изучив его, вы не сможете ни понять обычаи и культуру Японии, ни проникнуть в суть менеджмента по-японски, ни учиться в японских университетах. Существует возможность выучить японский язык непосредственно в Японии.


Среднее образование

Дети в возрасте от 6 до 15 лет обязаны посещать начальную шестилетнюю школу, а затем трехлетнюю младшую среднюю школу. Дети из малоимущих семей получают дотации на оплату школьных завтраков, медицинского обслуживания и экскурсий. В каждом районе находится только одна школа данного уровня обучения, поэтому ребенок обречен ходить только в нее. Впрочем, родителям предоставлено право направлять своих детей в частные платные заведения всех уровней обучения, однако и в них действуют довольно жесткие правила отбора.
В начальной школе изучают японский язык, обществоведение, арифметику, естествознание, музыку, рисование и ремесла, домашнее творчество, этику, занимаются физической культурой. В частных школах этика частично или полностью может быть заменена изучением религии. Есть также такой предмет, как "специальная деятельность", включающий клубную работу, собрания, спортивные мероприятия, экскурсии, церемонии и пр. Школьники сами поочередно убирают классы и другие помещения в школе, а в конце учебного семестра все выходят на генеральную уборку.
После окончания начальной школы ребенок обязан продолжить обучение в младшей средней школе. Наряду с обязательными предметами (родной язык, математика, обществоведение, этика, естествознание, музыка, искусство, специальная деятельность, физическое воспитание, техническое мастерство и домоводство), учащиеся могут выбрать ряд предметов - иностранный язык, сельское хозяйство или углубленный курс математики. Два года назад в стране насчитывалось 11257 таких школ (из них 661 - частные), в которых обучалось 4,5 млн. детей.
Следующая ступень на пути в вуз - старшие средние школы. В 1997 году в Японии насчитывалось 5496 школ такого типа, в которых обучались 4.371.360 человек. Эти учебные заведения делятся на дневные (срок обучения - три года), а также вечерние и заочные (здесь учатся на год дольше). Хотя выпускники вечерних и заочных школ получают эквивалентные документы об окончании, 95% учащихся предпочитают учиться в школах дневного типа. По профилю обучения можно выделить общие, академические, технические, естественно-научные, коммерческие, искусств и пр. старшие средние школы. Около 70% учащихся выбирают общий учебный план.
Прием в старшие средние школы осуществляется на основе документа об окончании младшей средней школы (Chugakko) и прохождения конкурса по результатам вступительных экзаменов. В старшей средней школе в дополнение к обязательным общеобразовательным предметам (японский язык, математика, естествознание, обществоведение и др.) учащимся могут предложить дисциплины по выбору, включая английский и другие иностранные языки, а также технические и специальные дисциплины. В 12 классе школьники должны выбрать для себя один из профилей обучения.
Согласно предписанию Министерства образования, науки и культуры в средней школе последней ступени используется вузовская система оценки знаний. Это означает, что каждый ученик должен набрать не менее 80 зачетных единиц (кредитов) для получения свидетельства об окончании полной 12-летней средней школы (Kotogakko). Например, по итогам изучения каждого из двух курсов японского языка и современной японской литературы дается по 4 кредита, за лексикологию японского языка и лекции по классическому языку - по два кредита.
Учебный год в Японии начинается 1 апреля и заканчивается 31 марта следующего года. Он делится обычно на триместры: апрель-июль, сентябрь-декабрь и январь-март. Каникулы у школьников бывают летом, зимой (до и после Нового года) и весной (после экзаменов).


Колледжи

Японские колледжи по статусу могут быть приравнены к нашим средним специальным учебным заведениям. Они делятся на младшие, технологические и колледжи специальной подготовки. Младшие колледжи, которых насчитывается около 600, предлагают двухлетние программы подготовки в области гуманитарных, естественных, медицинских и технических наук. Их выпускники имеют право продолжить образование в университете со второго или третьего года обучения. Прием в младшие колледжи проводится на базе полной средней школы. Претенденты сдают вступительные экзамены и - все реже - "Тест достижений первой ступени".
Младшие колледжи на 90% частные и очень популярны среди молодежи. Число желающих поступить в них ежегодно в три раза превышает число мест. Около 60% колледжей предназначены только для женщин. В них изучаются такие предметы, как домашние финансы, литература, языки, образование, сохранение здоровья.
Поступить в технологические колледжи можно после окончания неполной или полной средней школы. В первом случае срок обучения составляет 5 лет, во втором - два года. В колледжах этого типа изучают электронику, строительство, машиностроение и другие дисциплины. В Японии около 60 технологических колледжей, в которых обучается около 55 тыс. студентов.
Колледжи специальной подготовки предлагают годичные профессиональные курсы бухгалтеров, машинисток, дизайнеров, программистов, автомехаников, портных, поваров и др. Число таких учебных заведений, большинство из которых частные, достигает 3,5 тысяч. Правда, их выпускники не имеют права продолжать обучение в вузе, младшем или техническом колледже.


Высшее образование

В Японии около 600 университетов, включая 425 частных. Общая численность студентов превышает 2,5 млн. человек. Самыми престижными государственными университетами являются Токийский (основан в 1877 году, имеет 11 факультетов), университет Киото (1897 год, 10 факультетов) и университет в Осаке (1931 год, 10 факультетов). За ними в рейтинге следуют университеты Хоккайдо и Тохоку. Из частных наиболее известны университеты Тюо, Нихон, Васэда, Мэйдзи, Токай и Кансайский университет в Осаке. Кроме них есть значительное количество "карликовых" высших учебных заведений, насчитывающих 200-300 студентов на 1-2 факультетах.
Поступить в государственные университеты можно, только закончив полную среднюю школу. Прием проводится в два этапа. На первом этапе абитуриенты централизованно сдают "Общий тест достижений первой ступени", который проводится Национальным центром по приему в университеты. Те, кто успешно выдержал тестирование, допускаются к вступительным экзаменам, проводимым уже непосредственно в университетах. Получившие высшие оценки по тестам допускаются к сдаче экзаменов в самые престижные университеты страны.
Следует подчеркнуть, что частные университеты проводят вступительные экзамены самостоятельно. Лучшие частные университеты имеют в своей структуре начальные, младшие и старшие средние школы и даже детские сады. И если абитуриент успешно прошел весь путь от детского сада до старшей школы в системе данного университета, он зачисляется в него без экзаменов.
Характерной особенностью организации учебного процесса в японских университетах является четкое деление на общенаучные и специальные дисциплины. Первые два года все студенты получают общеобразовательную подготовку, изучая общенаучные дисциплины - историю, философию, литературу, обществоведение, иностранные языки, а также слушая спецкурсы по своей будущей специальности. За первый двухгодичный период студенты получают возможность глубже вникнуть в суть избранной специальности, а преподаватели - убедиться в правильности выбора студента, определить его научный потенциал. Теоретически по окончании общенаучного цикла студент может поменять специализацию и даже факультет. В реальности, однако, такие случаи крайне редки и имеют место только в рамках одного факультета, а инициатором выступает администрация, а не студент. В последние два года студенты изучают избранную ими специальность.
Сроки обучения во всех университетах стандартизированы. Базовый курс высшего образования составляет 4 года по всем основным направлениям обучения и специальностям. Медики, стоматологи и ветеринары учатся на два года дольше. По окончании базового курса присуждается степень бакалавра - Gakushi. Формально студент имеет право числиться в вузе 8 лет, то есть отчисление нерадивых студентов практически исключается.
За редким исключением перевод из одного университета в другой не практикуется. Но отдельные университеты осуществляют прием иностранных студентов на второй или третий курс, при этом проводятся специальные экзамены по переводу иностранцев (transfer examination).
Выпускники вузов, проявившие способности к исследовательской работе, могут продолжить обучение на степень магистра (Shushi). Оно длится два года. Степень доктора философии (Hakushi) требует уже трех лет обучения для тех, кто имеет степень магистра, и не менее 5 лет для бакалавров.
Большинство университетов организуют учебный процесс по семестровой системе. В университетах принята система зачетных единиц, которыми оценивается объем изучаемого курса, исходя из количества часов, затрачиваемых еженедельно в течение семестра на работу в аудитории или лаборатории. Количество зачетных единиц, которые нужно набрать для получения степени бакалавра, колеблется от 124 до 150.
Программа на степень магистра предусматривает углубленную научную и профессиональную специализацию. После двухлетнего обучения по программе, оценивающейся в 30 зачетных единиц, сдачи выпускных экзаменов и защиты тезисов (диссертации) выпускнику аспирантуры присуждается степень магистра. Трехлетние докторские программы включают учебный курс в объеме 50 зачетных единиц, выпускной экзамен и защиту диссертации на основе индивидуально проведенных исследований.


Система повышения квалификации

Даже после окончания Вуза выпускники высших учебных заведений продолжают обучение в корпорациях, принявших их на работу. Система "пожизненного найма" предусматривает, что человек работает в одной компании до 55-60 лет. При отборе претендентов учитывается рейтинг выпустившего их вуза, а также результаты, показанные на тестировании, включающем вопросы на определение степени общей подготовки и культуры, усвоение гуманитарных и технических знаний. Лучшие претенденты проходят собеседование, в ходе которого оцениваются их личностные качества (коммуникабельность, готовность к компромиссам, честолюбие, обязательность, умение войти в систему уже выстроенных отношений и т.д.).
Прием на работу производится один раз в году, в апреле. Сразу после этого новые сотрудники проходят обязательный краткий курс обучения, длительностью 1-4 недели. В его рамках они знакомятся с компанией, ее производственным профилем, организационной структурой, историей развития, традициями, концепцией.
После вводного курса для них наступает период ученичества, который варьируется по продолжительности от двух месяцев до года. Процесс обучения состоит в основном из практикумов, проводимых в различных подразделениях фирмы, курсов лекций и семинаров по системе организации производства, труда, сбыта, по специфике трудовой деятельности будущих управленцев. Соотношение практических и теоретических занятий почти всегда складывается в пользу первых (от 6:4 до 9:1).
В японских фирмах принята постоянная ротация кадров. После того как работник достаточно освоился с одной специальностью, он переводится на другое рабочее место, где процесс практического обучения начинается вновь. Периодическая смена рабочих мест в течение трудовой деятельности сотрудника (обычно 3-4 раза) считается лучшим способом повышения квалификации кадров. Благодаря ротации формируются "руководители широкого профиля", хорошо знающие особенности деятельности многих подразделений компании.
Кроме того, менеджеры проходят и дополнительное академическое обучение. Им читают курсы по управлению производством, его обслуживанию, сбыту продукции, финансовой деятельности, управлению кадрами и международной торговле.


Иностранные учащиеся

Япония в силу закрытости своего общества и сложности языка никогда не входила в число мировых лидеров по привлечению иностранных студентов. Однако политика интернационализации высшего образования, которая проводится в Японии с 1983 года, приносит свои плоды.
В основном японские вузы привлекают молодежь из соседних азиатских стран. Среди иностранных студентов лидируют граждане Китая, Тайваня и Кореи. Однако приобщиться к великой японской культуре и постичь нюансы национальной системы управления приезжают и люди из развитых стран Запада. Например, число американских студентов оценивается примерно в тысячу человек.
Прием иностранных студентов осуществляется на тех же основаниях, что и набор японских абитуриентов. Претендент должен предъявить документ о том, что он проучился 12 лет в своей стране. Применительно к России это означает, что он должен окончить школу (11 лет), затем отучиться в колледже, институте или на подготовительных курсах еще год. Претендент должен быть не моложе 18 лет. К обучению допускаются и те, кто сдал экзамены по программам International Baccalaureate, Abitur и пр.
Иностранные студенты обязаны сдать общеобразовательный экзамен. Например, его вариант для гуманитариев включает проверку по математике, всемирной истории, английскому. Вариант для естественно-научных специальностей содержит вопросы по математике, физике, химии, биологии и английскому языку.
Однако самое важное - это тест по японскому языку, который проводит Ассоциация международного образования в 31 стране мира. Он включает три блока: проверку знания иероглифов и лексики; восприятие на слух, чтение и проверку знаний в области грамматики. Этот экзамен проводится по четырем уровням сложности. Первый уровень предполагает изучение японского языка в течение 900 час. И знание 2000 иероглифов, второй - 600 часов и 1000 иероглифов, третий - 300 часов, 300 иероглифов, четвертый - 150 часов, 100 иероглифов. В России первый раз такой тест проводился в декабре 1998 года в Институте стран Азии и Африки при МГУ.
Официальный документ об успешно сданном экзамене первого уровня является достаточным основанием для поступления в любой вуз Японии (даже на магистерскую степень). Для отдельных вузов достаточно сдать и экзамен второго уровня. Наличие документа о сданном экзамене третьего уровня позволяет поступать на работу в японские фирмы.
Плата за обучение в японских вузах для иностранных студентов варьируется от 380 тыс. иен в год и выше в государственных вузах до 900 тыс. иен в частных вузах ($1 равен 122 иенам). Дороже всего стоит обучение по экономике, медицине, филологии, педагогике. Расходы на проживание составляют примерно 9-12 тыс. иен в год в зависимости от города, в котором расположен вуз.
80% иностранцев учатся в Японии за свой счет. Остальным выплачиваются различные виды стипендий. Они могут претендовать на правительственную стипендию (Japanese Government Scholarship), стипендию Японской ассоциации международного образования, стипендии в рамках программы "Международного взаимопонимания", стипендии Министерства образования в рамках программ стажировок и др. Можно получить и стипендии частных фондов - например, фонда Такаку.

Vit0 30.08.2009 12:16

Сценическое искусство Японии


Традиция японского сценического искусства насчитывает пять основных театральных жанров: бугаку, но, кёгэн, бунраку и кабуки. Все эти пять традиций существуют по настоящий день. Несмотря на значительные различия, они объединены общими эстетическими принципами, лежащими в основе японского традиционного искусства.

Бугаку представляет собой церемониальный танец, часть придворного ритуала, восходящего к VIII в. Несмотря на то что бугаку по своему духу и символике является сугубо японским действом, он носит явные следы влияния древнего китайского (а также корейского и даже индийского) церемониального танца.

Расцвет театра но относится к XIV в. Но основан на принципах дзэнской эстетики и отражает буддийский взгляд на жизнь как на нечто эфемерное, быстротечное. Жанр но восходит к ритуальным синтоистским действам; первоначально актеры но выступали при буддийских и синтоистских храмах, разыгрывая сцены религиозного содержания. Маски театра но связаны с традицией древних ритуальных представлений — гигаку; музыкальное сопровождение заимствовано из ритуального синтоистского танца — кагура, придворной музыки — гагаку и буддийской церемониальной музыки. Наиболее ранней из пьес но считается «Окина» (X в.), ее даже сложно назвать «пьесой», ибо состоит она из трех ритуальных танцев, представляющих собой моление о мире, плодородии и долгой жизни. Становление же театра но связано с именем Дзэами Мотокиё (1363—1443) — выдающегося потомственного актера, драматурга и теоретика театральных действ. В 1374 г. Дзэами и его отец, Канами выступили перед сегуном Асикага Ёримицу; сегун был потрясен их игрой и взял театр но под покровительство сёгуната.

Спектакль но — это целое действо, гармоничное единство литературного текста (в том числе — поэтического), актерской игры, танца, музыки (флейты и барабаны) и хора из 8—10 человек. Особую эстетическую функцию выполняют также великолепные, роскошные одеяния актеров; маски, с глубоким психологизмом выражающие тончайшие оттенки человеческих чувств и строгое сценическое пространство, главной декорацией которого является изображение древней сосны. Сценическое движение, канонические позы и жесты были строго рассчитаны и выверены; каждый элемент драмы, от актерской игры до покроя и цвета костюмов и декора веера, помогающего актеру играть со сценическим пространством, строго соответствовал единой системе символов, позволявшей более глубоко раскрыть особенности образа героя. В драмах Дзэами собственно действие пьесы было на втором плане; то, что ныне называется «экшн», в пьесах но почти не было; главный акцент делался на психологические образы, актеры при помощи всех выразительных средств стремились наиболее полно раскрыть чувства своих героев, заставить зрителей в напряжении сопереживать им. Актеры но буквально гипнотизировали аудиторию своей игрой, что требовало от них высочайшего профессионализма; постижение актерского мастерства театра но начиналось с раннего детства и совершенствовалось в течение всей жизни. Театр но и от зрителей требовал довольно солидной подготовки и образованности; поэтому недаром этот жанр относился к «высокому», элитарному искусству. Репертуар но весьма разнообразен; в настоящее время известно около 240 пьес различного содержания; типичные герои пьес, но — духи великих самураев прошлого, являющиеся в мир людей, чтобы отомстить или проститься со своими близкими. Их образы, как правило, трагические: умиротворяющие духов монахи; божества; демоны и одержимые ими люди; женщины, страдающие от потери своих любимых, древние старцы и т. п. Примечательно, что в классическом театре но все роли, включая женские, исполняются только мужчинами. Составной и обособленной частью действа но являются представления кёгэн, развлекательные интермедии комического характера, восходящие к старинной китайской клоунаде. Смысл представлений кёгэн заключается в снятии у зрителей излишнего эмоционального напряжения в перерывах между «серьезными» действиями но.

Традиция театра кабуки, в отличие от элитарного но, связана с эгалитарной городской культурой. Кабуки был любимым зрелищем горожан всех слоев и уровней достатка и отвечал вкусам этой публики. Возникновение театра кабуки относится к самому началу XVII в. и связано с именем Окуни, известной исполнительницы ритуальных танцев при синтоистском храме в Идзумо. Она путешествовала по всей стране с небольшой группой танцовщиц; они не только исполняли танцы, но и разыгрывали целые представления, как правило в сухих руслах рек, где правительство не взимало пошлину со сборов. Как внешний вид, так и манеры поведения Окуни и ее труппы шокировали публику, поэтому исполняемые ими танцы прозвали кабуки-одори, от глагола кабуку, что означает «отклоняться», «шокировать». Первоначально театр кабуки был преимущественно женским, онна кабуки, однако правительство, недовольное фривольным и аморальным поведением актрис, в 1629 г. запретило участие женщин в театре. Женщин в кабуки стали заменять юноши, представления вакасю-кабуки имели еще более громкий успех, однако с 1652 г. сёгунат запретил по тем же причинам и вакасю-кабуки. С тех пор участвовать в театральных постановках кабуки было разрешено только взрослым мужчинам, фривольные сцены были строго запрещены, спектакли стали подвергаться строгой цензуре, актерам же запрещалось покидать пределы «веселых кварталов». Постановки театра кабуки, первоначально восходившие к сценкам кёгэн, постепенно развивались и с течением времени превратились в сложное действо, объединяющее в единое целое различные сценические искусства. Пьесы кабуки обычно посвящены популярным в Японии сюжетам, заимствованным из народных легенд, самурайских эпосов, исторических хроник, а также из репертуара театра но и кукольного театра бунраку. Многие драматурги, такие, как Тикамацу Мондзаэмон (1644—94), Цуруя Намбоку (1755—1829), Каватаки Мокуами (1816—93) и др., специально сочиняли пьесы для кабуки (как правило, на популярный сюжет). Актерское мастерство театра кабуки также имеет свою специфику: актеры должны овладеть особым стилем сценического движения, сценической речи (монологи и диалоги), танцем, пантомимой, сценическим фехтованием, акробатическим искусством, искусством мгновенно менять костюмы и перевоплощаться в другую роль. Костюмы и сценический грим также играют немаловажную роль: они имеют вполне определенную символику, строго соответствуют определенному типу сценического персонажа и призваны подчеркивать душевное состояние героя. В театре кабуки маски не используются, предпочтение отдается гриму, искусство наложения которого, как и символика, во многом восходит к традиции старинной Пекинской оперы. Спектакль проходит при музыкальном сопровождении; музыканты находятся как на сцене, так и за ней. Основными музыкальными инструментами являются традиционные японские трехструнные инструменты — сямисэны, а также флейты, барабаны и деревянные палочки, ритмические постукивания которых друг о друга или о деревянную доску играют особую роль в звуковом оформлении спектакля. Немаловажное значение придается также и вокалу.

Декорации кабуки, в отличие от но, гораздо более разнообразны и роскошны, они создают определенный эстетический фон и эмоциональный настрой спектакля. Параллельно с традицией кабуки развивалась и традиция японского кукольного театра бунраку, известного также как аяцури дзёрури; дзёрури означает декламацию (напев сямисэна) драматического текста под аккомпанемент; аяцури — собственно кукольное действо. Каждой куклой, размер которых составляет примерно от 1/2 до 2/з человеческого роста, управляют сразу три человека; у кукол подвижны глаза, веки, брови, рот, руки и ноги. Кукловоды одеты в черные одежды, у двоих ассистентов даже лица закрыты черными колпаками. Декламатор не только читает текст, но и «озвучивает» сразу всех кукол. В некоторых спектаклях участвует сразу несколько декламаторов, читают текст они одновременно. Для бунраку было написано много знаменитых пьес (впоследствии переложенных для кабуки): «Сонэдзаки синдзю» («Самоубийство влюбленных на острове Сонэдзаки»), 1703 г., «Канадэхон тюсингура» («Сокровищница 47 верных вассалов»), 1748 г., «Дзёрури-химэ моногатари» («Сказание о госпоже Дзёрури»), XVI в.; а также пьесы по мотивам самурайских эпосов «Гикэйки» («Сказание о Ёсицунэ»), «Хэйкэ моногатари» («Сказание о доме Тайра») и др. Наиболее известными драматургами, писавшими пьесы для бунраку, считаются Тикамацу Мондзаэмон ,(1644-94), Ки-но Кайон (1633-1742), Такэда Идзумо II (1691-1756), Намики Сосукэ (1695-1751), Мисси Сёраку (1696-1772), Тикамацу Хандзи (1725—85). Традиционный театр бунраку к концу XVIII в. был постепенно вытеснен театром кабуки и переживал период упадка, усугубившегося после военного поражения Японии в 1945 г., когда многие японцы отвернулись от своей традиционной культуры в сторону западных ценностей. Некоторое время казалось, что судьба бунраку предрешена, однако в настоящее время традиционный кукольный театр вновь возрождается, ибо пользуется огромной популярностью как среди иностранцев, так и самих японцев.

Vit0 30.08.2009 12:17

Сто японских пословиц и поговорок


1. Где люди горюют, горюй и ты.
2. Радуйся и ты, если радуются другие.
3. В дом, где смеются, приходит счастье.
4. Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.
5. Пришла беда - полагайся на себя.
6. Друзья по несчастью друг друга жалеют.
7. И Конфуцию не всегда везло.
8. Нет света без тени.
9. И добро и зло - в твоем сердце.
10. Злу не победить добра.
11. Бог живет в честном сердце.
12. Выносливость лошади познается в пути, нрав человека - с течением времени.
13. Где права сила, там бессильно право.
14. Таланты не наследуют.
15. И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.
16. Слугу, как и сокола, надо кормить.
17. Любит чай замутить.
18. Кто родился под грохот канонады, тот не боится оружейных выстрелов.
19. Женщина захочет - сквозь скалу пройдет.
20. Бессердечные дети отчий дом хают.
21. Какая душа в три года, такая она и в сто.
22. Об обычаях не спорят.
23. Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.
24. Кротость часто силу ломает.
25. С тем, кто молчит, держи ухо востро.
26. Кто плавать может, тот и утонуть может.
27. За излишней скромностью скрывается гордость.
28. Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.
29. Свою лысину три года не замечает.
30. Из пороков самый большой - распутство, из добродетелей самая высокая - сыновний долг.
31. Сострадание - начало человеколюбия.
32. Гнев твой - враг твой.
33. Лошадь узнают в езде, человека - в общении.
34. И камень может проговориться.
35. Металл проверяется на огне, человек - на вине.
36. У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.
37. Кто любит людей, тот долго живет.
38. За деньги ручайся, за человека - никогда.
39. Рождают тело, но не характер.
40. Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.
41. Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.
42. У человека внешность обманчива.
43. Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.
44. Прощай другим, но не прощай себе.
45. Чрезмерное послушание - еще не преданность.
46. Искренность - драгоценное качество человека.
47. Верный вассал двум господам не служит.
48. Если уж укрываться, то под большим деревом.
49. Писатель писателя не признает.
50. Хочешь узнать себя - спроси других.
51. Не будешь гнуться, не выпрямишься.
52. Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.
53. Эгоист всегда недоволен.
54. Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому.
55. Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.
56. Со старым человеком обращайся, как с отцом.
57. Хочешь узнать человека - узнай его друзей.
58. Задумал муравей гору Фудзи передвинуть.
59. Пляши, когда все пляшут.
60. В дружбе тоже знай границу.
61. Фальшивый друг опаснее открытого врага.
62. С деньгами и в аду не пропадешь.
63. Кто беден, тот и глуп.
64. Нечестно нажитое впрок не идет.
65. Деньги льнут к деньгам.
66. Колос зреет - голову клонит; человек богатеет - голову задирает.
67. Распутство лишает и денег и сил.
68. И Будда терпит лишь до трех раз.
69. Воля и сквозь скалу пройдет.
70. Кто терпелив, тот бедности не поддается.
71. Раннее вставание трем добродетелям равно.
72. Вспылил - дело погубил.
73. Ветви, что дают прохладу, не рубят.
74. Что оценивать шкуру неубитого тануки!
75. Отдать вору на хранение ключи.
76. Дурака никаким лекарством не вылечишь.
77. Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет.
78. Близ умного дети и не учась читают.
79. Нет врага опаснее дурака.
80. Мудрому человеку не вода, а ближний зеркалом служит.
81. На подарок не жалуются.
82. Читать проповедь Будде.
83. И в пении, и в танцах надо знать меру.
84. Ищет сладкого, а пирожок на полке лежит.
85. Коня за оленя принимает.
86. Кто слишком умен, у того друзей не бывает.
87. Когда насилие приходит во двор - справедливость уходит.
88. Малые рыбки теснятся там, где большие.
89. Счастье приходит в веселые ворота.
90. Довод сильнее насилия.
91. Стены слушают, бутылки говорят.
92. Все, что цветет, неизбежно увянет.
93. Как только беда миновала - принарядись.
94. Пыль, нагромождаясь, образует горы.
95. В потемках и собачий помет не пачкает.
96. Красавица - это меч, подрубающий жизнь.
97. Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.
98. Владелец золотой горы тоже жаден.
99. Купец купцу - враг.
100. Ну и досталось ему счастье - с малую раковину!

Vit0 30.08.2009 12:20

Двадцать мифов о Японии

Япония - один из ближайших и значительнейших соседей России. Несмотря на это, наши знания об Японии и ее народе содержат часто больше необоснованных мифов и легенд, чем правды. Данная страничка предназначена прежде всего для того, чтобы попытаться развеять некоторые из этих мифов и приблизить нас к Японии как она есть, а не как мы привыкли ее себе представлять.


Миф первый: Японцы узкоглазы и косоглазы

http://nihonsekai.ru/images/j1.jpghttp://nihonsekai.ru/images/j2.jpg

Слева и справа приведены фотографии двух девушек: японской актрисы и певицы Хаясибары Мэгуми и американской актрисы Мириам Сируа. Обе они участвовали в озвучании ТВ-сериала "Ranma 1/2", соответственно, в японской и американской версиях. Хаясибара играла Саотомэ Рамму-девушку, а Сируа - Тэндо Аканэ. На этих двух фотографиях четко видна разница между европеоидным и монголоидным типом лица. Также хорошо видно, что размер глаз у обеих девушек абсолютно одинаков. Иллюзия меньшего размера возникает потому, что у представителей монголоидных расы есть так называемая "монголоидная складка верхнего века", заполняющее "пустое" пространство глазницы. Однако при этом сама глазница у монголоидов больше, чем у европеоидов, так что, поскольку европеоиды привыкли к другому соотношению размеров глаза и глазницы, а размер последней мы (европеоиды) привыкли считать постоянным, то у нас и возникает ощущение, что глаза у монголоидов уже, чем у европеоидов. Но это не более чем оптический обман, кстати, характерный только для ощущений европеоидов. Сами японцы не воспринимают европейские глаза как более широкие. Аналогичный оптический обман происходит и с "косоглазием". Это тоже оптический обман, связанный с тем, что у монголоидов менее выдающийся нос, а европеоиды привыкли мысленно "привязывать" глаза к носу. Поскольку у монголоидов нос "начинается" ниже, то нам и кажется, что глаза несколько скошены.


Миф второй: Япония - маленькая страна

Все относительно. Территория Японии - 377 тыс. кв. км. Это больше, чем, скажем, территория объединенной Германии, и почти эквивалентно территории Италии. Население Японии (125 млн. человек) лишь немногим меньше населения России. С политической точки зрения Япония всегда была сильнейшим государством Дальнего Востока, даже более сильным, чем погрязший во внутренних конфликтах Китай. Природа Японии также весьма разнообразна - это далеко не только мегаполисы вроде Токио, но и леса, поля, реки и горы.


Миф третий: В Японских городах самая большая в мире плотность населения

Это неверно. В тройку самых плотно населенных городов мира входят Манила, Шанхай и Каир. Четвертое место - Париж, пятое - Бомбей. Токио - седьмое место, Осака - девятое, Москва - тринадцатое, Нью-Йорк - четырнадцатое. Из 105 таких городов семь - японские и тринадцать - американские.


Миф четвертый: Многие японцы хорошо владеют боевыми искусствами

Это неверно. Да, в японских школах на уроках физкультуры преподаются некоторые виды боевых искусств, но обычно это кэндо - искусство владения мечом, бесполезное в поединке, поскольку ношение холодного оружия в Японии запрещено. Никаких реальных боевых приемов в школе не изучают, а на внешкольные занятия такими вещами мало у кого есть время. По статистике, человека, могущего хорошо драться из-за владения специальными познаниями в этой области, куда проще встретить в России, чем в Японии, поскольку многие служили в спецназе.


Миф пятый: У Японии нет армии

Действительно, согласно Конституции, армии у Японии нет. Но зато есть "Силы Самообороны", представляющие собой небольшую, но хорошо вооруженную, подготовленную и боеспособную профессиональную армию. В основном, в ее состав входят ВМФ и ВВС. Это армия предназначена только для обороны страны, а не для проведения агрессивной военной политики.


Миф шестой: Курилы - исконно русская земля

Это верно лишь частично. Не следует путать две разные группы территорий: северные и центральные Курилы, действительно до 1871 года входившие в состав Российской империи и затем переданные Японии, и Южные Курилы (острова Шикотан, Кунашир, Итуруп и гряда Хабомаи), которые никогда до 1947 года не входили в состав какого-либо другого государства, кроме Японии. Именно эти четыре территории и являются камнем преткновения российско-японских отношений. Кстати говоря, именно на острове Итуруп находилась база ВМС, с которой в 1941 году эскадра адмирала Нагумо отправилась бомбить Пёрл-Харбор.


Миф седьмой: Япония - ужасно дорогая страна

Это не совсем верно. Действительно, цены в Японии существенно выше, чем в США. Однако они близки к ценам в Европе, скажем, во Франции. Во многом это результат не столько взвинченных цен, сколько не совсем адекватному курса йены по отношению к доллару. А если сравнивать не цены, а соотношение зарплат и цен, то японцы окажутся ничуть не беднее, чем жители того же США.


Миф восьмой: У японцев, как и у русских, фамилия идет после имени

Это неверно. Все наоборот: по традиции у японцев имя идет после фамилии. Тем не менее, и в России, и во многих других странах есть традиция "европеизировать" японские имена. Надо отметить, что это практика не распространяется, скажем, на Китай. В имени "Мао Цзедун" "Мао" - это фамилия.


Миф девятый: В Японии часты самоубийства

Да, в Японии есть культура самоубийства. Но реальный уровень самоубийств ниже германского и шведского, не говоря уже о России.


Миф десятый: Японцы - работящий и непьющий народ, не очень умеющий и любящий развлекаться

Как ни странно, к Японии это относится точно в той же степени, что и к России. Да, японцы много работают, и иногда "зарабатываются" до смерти, но выражение "сгореть на работе" придумано именно в России. Количество людей, умерших от переработки в современной Японии и России начала 1980-х, примерно одинаково. Японцы также не дураки выпить, причем часто больше, чем нужно, и потребление спиртных напитков в Японии постоянно растет. Представления японцев о развлечении во многом тоже похожи на российские. Большой популярностью пользуется, скажем, отдых на природе или в компании друзей. Кроме того, Япония - массово читающая страна. Другое дело, что там чаще читают мангу, чем собственно книги, но это показатель только культурных особенностей, а не уровня культуры.


Миф одиннадцатый: Японцев очень трудно понять

Это неверно. Японцев понять ничуть не труднее, чем американцев. Они практичны и рациональны, совсем не склонны к философским аллюзиям и глубокомысленным размышлениям. Другое дело, что японцы вежливы и очень редко прямо отказывают или резко выражают негативное мнение, за что часто обвиняются в двуличности. Однако это характерная черта многих вежливых людей любого народа, и вежливого русского в этом смысле понять не проще, чем вежливого японца.


Миф двенадцатый: Японскую культуру очень трудно понять, а японский язык очень трудно изучить

Не более, чем любую другую культуру и любой другой язык. Ничего особенно трудного в японской культуре нет. А японский язык сложен только китайскими иероглифами, с которыми, кстати, проблемы и у многих японцев.


Миф тринадцатый: Японские дети очень много учатся в школе

В среднем не больше, чем российские дети. Правда, они еще ходят в дзюку - репетиторские курсы для поступления в институт или в старшую школу. Но такие курсы существуют и в России. В общем и целом, объем требований к японским школьникам не превышает объема советских школьных требований 1960-х годов. Как и в СССР того времени, большое внимание уделяется заучиванию наизусть и зубрежке, потому что в Японии считается, что школа - это то место, где ребенок должен научиться трудолюбию и прилежанию.


Миф четырнадцатый: Японцы неизобретательны

Япония держит второе место в мире (после США) по количеству ежегодно регистрируемых патентов на изобретения, а уж раскованности мышления их писателей и художников можно только позавидовать. Например, гибкие магнитные диски были изобретены в конце 1940-х годов именно в Японии.


Миф пятнадцатый: Японцы - сексуальные маньяки

И близко нет ничего подобного. По количеству изнасилований Япония во много раз отстает от США. В Японии никогда не было эпидемий венерических заболеваний, бывших бичом Европы Нового времени. Вообще, никакого особенного внимания сексу в японской традиции никогда не отдавалось - он был обычной частью повседневной жизни и источником множества шуток, но не предметом комплексов и терзаний. Именно поэтому большая часть видов развлечений сексуального характера в Японии с сексом самим по себе не связана - обычно это "игры в извращения", известные и в царской России, весьма провокационные, но достаточно невинные. Большая часть современных японцев, как женщин, так и мужчин, теряет невинность только после бракосочетания.


Миф шестнадцатый: Японская мафия - это круто

Ничего особенного в японской мафии нет. Во многом поведение японских якудза смахивает на поведение наших "братков". Похожие машины, способ одеваться, манера речи... Только японцы обычно несколько культурнее и менее агрессивны. Как и в России, они контролируют теневую экономику и нелегальный бизнес, но менее безопасно на улицах Японии от их наличия не становится. А вот неорганизованной преступности, наиболее опасной для простых граждан, в Японии существенно меньше.


Миф семнадцатый: Японцы - садисты

Ничего более страшного, чем то, что творили друг с другом участники Гражданской войны в России, никогда в истории человечества не было. Но это не повод считать жителей России садистами. А за все то, что японцы творили в Китае и Корее во время Второй мировой, японское правительство извинилось и признало свою вину. Ни о об одной другой стране в мире этого сказать нельзя.


Миф восемнадцатый: Японцы плохо знают языки

Не хуже, чем жители России или американцы. Большей части японцев знание других языков, кроме японского, в жизни не нужно, а прочим хватает и английского. При этом те, кто им часто пользуется, знают его обычно очень неплохо.


Миф девятнадцатый: Современная японская массовая культура вторична по отношению к американской

Это не совсем верно. Да, общая структура массовой культуры была позаимствована японцами в США. Но в эту структуру японцы заложили свое, достаточно самобытное содержание, и потому современная японская музыка и массовая литература начинают завоевывать не только азиатские, но и американские и европейские рынки, чего никогда не происходило бы, если бы они были только дешевым повторением уже существующей западной культуры.


Миф двадцатый: Японцам нравится, когда иностранцы могут сказать несколько слов по-японски

Не более, чем жителям России нравится, когда с ними пытаются говорить на ломаном русском. Кому-то это кажется лестным, кого-то - сильно раздражает. В общем случае, не стоит пытаться выглядеть глупо

Vit0 31.08.2009 15:50

Сайты о культуре Японии

Самые интересные русскоязычные ресурсы, посвященные культуре Японии.

http://www.cultline.ru/ - виртуальный альманах по Японии.

http://leit.ru/ - Fushigi Nippon. Для просмотра многих страниц требуется регистрация.

http://news.leit.ru/ - новости из Японии

http://www.japantoday.ru/ - Япония сегодня

http://nihonsekai.ru/ -

http://www.to-japan.com/

http://www.japanwebside.ru/

http://www.japansights.ru/ - Достопримечательности Японии

Vit0 31.08.2009 15:53

Японские звукоподражания, жесты и смайлики

Звукоподражания

В японском языке существует множество обозначений для передачи в тексте или в манге тех или иных природных и искусственных звуков. Ниже приведены некоторые из них.

Бан-бан (ban-ban) - "ба-бах" или "бум-бум", обычно звуки выстрелов.

Бари-бари (bari-bari) - звук рвущейся бумаги.

Боки-боки (boki-boki) - треск.

Боко-боко (boko-boko) - звук удара.

Бо-бо (bo-bo) - треск огня.

Буцу-буцу (butsu-butsu) - шепот.

Ван-ван (wan-wan) - "гав-гав", лай собаки.

Дза-дза (zaa-zaa) - шум дождя.

Дзуки-дзуки (zuki-zuki) - болезненное ощущение.

Досун (dosun) - стук при падении.

Досун-досун (dosun-dosun) - "тук-тук", звук шагов.

Гаку-гаку (gaku-gaku) - тряска.

Гаса-гаса (gasa-gasa) - звук трения сухой, "стоящей колом" ткани.

Гая-гая (gaya-gaya) - шум толпы.

Готя-готя (gocha-gocha) - "охо-хо", звук трудной ситуации.

Гуса-гуса (gusa-gusa) - резкий удар (обычно ножом).

Гэро-гэро (gero-gero) - "ква-ква", квакание лягушки.

Гя-гя (gyaa-gyaa) - крик.

Хиин-хиин (hiin-hiin) - "иго-го", ржание лошади.

Катя-катя (kacha-kacha) - "клац-клац", клацание.

Кики (kikii) - звуки, издаваемые обезьяной.

Кэра-кэра (kera-kera) - "ха-ха", смех.

Миси-миси (mishi-mishi) - скрип.

Моо (moo) - "му-у", мычание коровы.

Нико-нико (niko-niko) - смешок, улыбка.

Нян (nyaan) - "мяу", мяукание кошки.

Пати-пати (pachi-pachi) - "хлоп-хлоп", хлопки в ладоши.

Пан-пан (pan-pan) - стук.

Пиё-пиё (piyo-piyo) - щебетание птиц.

Пика-пика (pika-pika) - треск электрического разряда.

Тю-тю (chuu-chuu) - "пи-пи", пищание мыши.

Жестикуляция японцев

Указывание пальцем на собственный нос - "Я говорю о себе".

Руки скрещены на груди - "Я задумался".

Поднятый мизинец - Речь идет о женщине (обычно чьей-то подружке или любовнице). Если на самом деле в разговоре упоминается мужчина, то этот жест - намек на его гомосексуальную ориентацию.

Поднятый большой палец - речь идет о мужчине.

Оттягивание левого века пальцем вниз с одновременным высовыванием языка - Оскорбление, аналогичное русскому "показать нос".

Размахивание раскрытой ладонью перед лицом (как в нашем жесте "плохо пахнет") - "Я не согласен", "нет".

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед-назад) - Жест приветствия.

Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, влево-вправо - Жест прощания.

Протягивание раскрытой ладони в определенном направлении - Жест указывания направления.

Проведение ладонью по горлу - "Смерть" или "увольнение".

Проведение ладонью над головой - "Я наелся до отвала".

Поддакивание головой - "Я вас внимательно слушаю и понимаю". Не путать с "я согласен"!

Почесывание головы - Жест недоумения или задумчивости.

Поднесение кулака к виску и резкое расжатие руки - "Он свихнулся".

"Пальцовка" (выставление указательного пальца и мизинца на обеих руках) - Используется в некоторых магических заклинаниях, жест, отгоняющий злые силы. Иногда используется как ироническая реакция на плохую шутку.

Знак "V" (выставление указательного и среднего пальцев, ладонь обращена от себя) - "Я нервничаю" или знак победы.

Соединение в кружок указательного и большого пальца - "Все в порядке" или "Деньги" (устаревший вариант).

Сцепленные мизинцы - Знак, использующийся при даче клятвы, обычно в семейных или дружеских компаниях.

Хлопки пальцами прямо выставленных ладоней - Обычные японские аплодисменты.

Постукивание кулаком в грудь - "Предоставьте это мне".

Поднимание руки и положение другой руки на бицепс - "Я могу сделать это (нечто трудное)" или "Я сделал это (нечто трудное)".

Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо - "Это мое".

Сгибание указательного пальца наподобие крючка - "Здесь что-то нечисто".

Поднесение указательных пальцев к голове наподобие рожек - "Он злой как они, черт".

Поднесение сжатого кулака к собственному носу - "Он злой, тупой и мстительный как тэнгу".

Прикрывание женщинами лица во время смеха - Для женщин считается неприличным показывать зубы. Сейчас этот жест несколько устарел, поэтому используется только "женственными" дамами и девушками.

Хлопок в ладоши (касивадэ) - "Я взываю к высшим существам".

Десятикратный хлопок в ладоши в ритме 3-3-3-1 (иппондзимэ) - "Мы отмечаем успешное окончание застолья, приема или другого значительного события". Иногда хлопают три раза по иппондзимэ - это называется "самбондзимэ". Сам обычай хлопать по окончании праздника называется тэдзимэ.


Японские смайлики

Смайлики-эмотиконы (от английского smile - "улыбка") - это сочетания символов, использующиеся в Интернете для передачи эмоционального отношения пишущего к тексту. Обычно смайлики символически изображают человеческое лицо.

В отличие от американских смайликов, для понимания которых нужно мысленно развернуть изображение на 90° (пример - :-)), японские смайлики могут восприниматься "прямо". На них не изображается нос - в этом японские смайлики близки к канону аниме-графики.

Кроме Японии, такие смайлики также используются в Южной Корее.

^_^ - улыбка.

^_- - подмигивание.

^ ^ - улыбка через силу.

;_; - плач.

(T_T) - горький плач.

v_v - грусть.

o_o - удивление.

V_v - неприятное удивление.

0_0 - большое удивление.

O_o - такое большое удивление, что аж перекосило.

*_* - фанатение.

@_@ - обалдение.

>_< - злость.

-_-; - болезнь.

+_+ - смерть.

%_% - после ночи за компьютером.

*^_^* - покраснение от смущения.

^}{^ - любовь.

(-.-)Zzz.. - сон.

(^_^)/~~ - приветствие.

Vit0 31.08.2009 15:58

Ночной Токио


http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/2...06ab2506a3.jpg


http://img11.nnm.ru/imagez/gallery/5...f08124e8f1.jpg


http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/6...70290905fa.jpg


http://img11.nnm.ru/imagez/gallery/7...3d4480559e.jpg


http://img11.nnm.ru/imagez/gallery/3...196786863c.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/a...cc744f34ae.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/6...1feb9906f0.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/b...0ffab6b0b5.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/9...a43a9313bc.jpg


http://img11.nnm.ru/imagez/gallery/0...7ef4f4060c.jpg


http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/5...473ce3fad6.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/a...1ec550a82d.jpg


http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/3...7c3349807f.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/4...7fd23821f8.jpg


http://img13.nnm.ru/imagez/gallery/9...e4e0a7fadb.jpg


http://img12.nnm.ru/imagez/gallery/a...941c0dfa24.jpg


http://img11.nnm.ru/imagez/gallery/7...c103fb28c6.jpg

Vit0 31.08.2009 16:02

Основные отличия религии: пища и секс.

В России нет официальной религии, т.к. церковь отделена от государства. Самая распространённая - православие, а это один из значимых механизмов формирования менталитета общества. Лично вы можете быть ярым атеистом, однако обратите внимание: еда и секс в системе культурных ценностей русского человека всё же не стоят на первом месте. Почему? Всё просто: в христианстве секс и обжорство греховны, эти стороны человеческой жизни воспринимаются пошлыми, о них не говорят. На первое место ставится именно духовная жизнь человека, причем не обязательно религиозная. Разговор двух русских людей скорее пойдет о новой книге или фильме чем о хорошем ресторане. Это не плохо и не хорошо, это - менталитет. В Японии, где распространён буддизм и синтоизм, всё иначе: еда воспринимается важной и исключительно положительной частью жизни. Более широкие взгляды на секс проявляются в куда более терпимой цензуре и спокойном отношении к гомосексуалистам. Сравните с нашим отношением, с этим сочетанием презрения и нездорового любопытства. По этой же причине персонажи аниме эротичны, а их поступки сексуально окрашены, в то время как русские или американские мультипликационные герои практически бесполы.



Красота по-японски

Вы никогда не задумывались, почему из всех русских поп-исполнителей только Тату так быстро и безоговорочно покорили сердца японской молодежи? Дело далеко не только в розовом оттенке исполнительниц, как думают некоторые. Просто женская красота в Японии воспринимается несколько иначе, чем у нас. Есть японское слово Kawaii. Самое близкое русское значение "милый". Именно "кавайные" девушки наиболее сексуально привлекательны для японцев. Но Kawaii - это не только красивая внешность, Kawaii это ещё слабый, беспомощный, зависимый. Идеал японской красоты - прекрасная, но слабая, беспомощная и глупенькая девушка, полностью зависимая от мужчины. Именно поэтому наиболее привлекательными для японских мужчин являются девушки-подростки 15-17 лет, ведь в этом случае взрослый мужчина будет неизбежно доминировать над девушкой психологически и сексуально. Как крайнее проявление стремления доминировать над женщиной - японское искусство связывания Сибари (Shibari), когда даже способность двигаться или дышать, зависит от мужчины. Опять же по этой причине в Японии достаточно популярна тема изнасилования. Эти эротические фантазии активно поддерживаются хентай-аниме и манга продукцией. Однако от фантазий до реального насилия огромная пропасть. На самом деле японские мужчины в большинстве своем достаточно застенчивы и по русским меркам инфантильны, вполне нормально начало половой жизни в 23-25 лет и позже.

Vit0 31.08.2009 16:02

Сексуальные отношения

Мужественность японских мужчин в первую очередь определяет рост - если он выше среднего, то мужчина уже очень привлекателен. В Японии средний рост для мужчин 160-165 см, для женщин 150-155 см, также очень важны спортивные успехи. В отличие от России, где мужчины проявляют знаки внимания девушкам, в Японии всё наоборот. Именно девушки стараются обратить на себя внимания мальчиков, самый простой способ для школьниц, предложить готовый обед в коробке "obento". В очень тяжёлой ситуации оказываются малопривлекательные мужчины, девушки на них внимания не обращают, а сблизиться с кем-либо самому очень неловко. Хотя, конечно, достаточно часто и мальчики, переборов страх, делают первый шаг. Чаще всего это ни к чему не обязывающее приглашение в кино или парк отдыха.
Если отношения заходят чуть-дальше, то парочка провожает друг друга домой после школы. Интересная форма взаимоотношений, отсутствующая у нас, это обмен дневниками, японцы очень трепетно относятся к ведению дневников. Впрочем, дневник, который подается на обмен, частенько пишется специально для этой цели, обмен же настоящими дневниками - знак очень большого доверия. Дальнейшее развитие отношений уже больше похоже на то, к чему мы привыкли, подарки, совместные походы в кино и на пикник, отношения обычно стремятся не афишировать.



Русские девушки и японские вкусы.

Русские девушки, особенно с длинными светлыми волосами, голубыми, зелеными или серыми глазами, внешне отлично вписываются в образ идеальной девушки, воспетый аниме, поэтому неудивительно, что многие русские девушки в Японии пользуются очень большой симпатией со стороны японцев. Другое дело, что психология русской девушки значительно отличается от того, к чему привыкли японские мужчины, поэтому и сравнительно редки удачные браки.
Несмотря на то, что сюжет совместного проживания парня и девушки часто эксплуатируется в аниме, в гражданском браке японцы живут сравнительно редко, это считается неприличным.

Достаточно интересны и сексуальные отношения японских подростков, как правило, они живут с родителями, но заниматься сексом дома неприлично - мало какая японская семья одобрит парочку, просто уединившуюся в комнате, более чем тонкие стены японских домов этому тоже не способствуют. Поэтому, чтобы предаться любовным утехам парочки снимают комнату в отеле, как правило, большинство японских отелей позволяют снимать комнаты на несколько часов. Очень часто остановке в отеле предшествует поездка в парк развлечений. Особой популярностью у подростков пользуется Токийский Диснейленд с сетью почасовых Rabu Hoteru (Love Hotel) неподалёку. Вариацией секса в отеле является совместная поездка на несколько дней в Онсен (горячий источник), обычно на выходных или праздниках. Если парень предлагает девушке поехать вместе отдохнуть в Онсен, фактически это означает прямое предложение переспать.

Vit0 31.08.2009 16:05

Японская социальная лестница (Body Rangeji)

Специфической особенностью социальных взаимоотношений в японских коллективах является вертикаль власти. Схематически должности можно представить так:
  • Cячё (Shachyo) - генеральный директор.
  • Бучё (Buchyo) - зам. директора по тем или иным вопросам (может быть несколько)
  • Качё (Kachyo) - директор подразделения
  • Какаричё (Kakarichyo) - зам. директора подразделения
  • Танточё (Tantochyo) - ответственный
  • Сяин (Shain) - служащий.
  • Разумеется, в самом низу идут иностранные сотрудники.

Конечно, это упрощенная схема; в зависимости от размеров компании должностей может быть меньше или наоборот существовать промежуточные. В целом в русских компаниях наблюдается нечто похожее. Но главная особенность японского Body Rangeji в том, что нижестоящий служащий может обратиться только к своему непосредственному начальнику, т.е. простой служащий (Shain) не может обратиться по какому либо вопросу к Какаричё напрямую. Он должен составить запрос в письменной форме и подать его Танточё, который в свою очередь передаст его Какаричё. Таким же образом по цепочке придет обратный ответ. Соответственно, если у простого служащего возникла необходимость обратиться к генеральному директору, запрос и ответ пройдут всю цепочку. Причем, если непосредственный начальник или кто-то в цепочке решит, что тема не стоит внимания вышестоящего начальства, то запрос благополучно отклонят. Кроме того, именно непосредственные начальники определяют род деятельности своих подчиненных. Сделано это с очень простой и конкретной целью повысить эффективность работы коллектива, но с другой, в случае конфликта с непосредственным начальником, подчиненный не может даже пожаловаться кому-то вышестоящему. Подобная проблема очень показательно, хотя и чуть гротескно изображена в романе и одноименном фильме "Страх и трепет". В аниме эта система напрямую показана редко, но если присмотреться, когда новичок попадает в коллектив, вне зависимости от его личностных качеств к нему относятся достаточно пренебрежительно и поручают всю черную работу. В отличие от русских коллективов, где новичок, послушно выполняющие все поручения "старших", будет воспринят негативно, у японцев наоборот именно своим упорным трудом человек может завоевать уважение и доверие и подняться на новую ступеньку в социальной лестнице. Есть и другая черта от обратного, во многих Сёнен-аниме с героем-подростком, вынуждены считаться сильные мира сего, потому, что у него есть какие-то уникальные способности или знания.

Vit0 31.08.2009 16:07

Японский язык.

Особенность японского языка в многоплановости и неоднозначности перевода. В первую очередь это связанно с отсутствием будущего времени и множественного числа. Простейшая фраза Keki o tabemas может быть переведена: я ем торт(ы), я буду есть торт(ы). На самом деле всё не так сложно как кажется, обычно время следует из контекста разговора. Также важная особенность японского разговора в отличие от русских, которые молчат, когда слушают собеседника: японцы поддакивают говорящему, используя фразы "Hai", "So des ne", "So des ka" (см. ниже) и их комбинации. Причем, если японец говорит с вежливым русским, который об этом не знает и, молча, внимательно его слушает, японец начинает сомневаться слышит ли его собеседник, понимает, ли о чем он говорит, и вскоре замолкает, так как чувствует себя при этом очень неловко.


О японских именах, фамилиях и именных суффиксах

Японские имена состоят из фамилии и имени, например Куроно Кей, Ниси Дзюичиро, Кисимото Кей. Такой вещи как отчество в японском языке нет. При записи имени всегда первой идет фамилия, т.е. Дзюичиро это имя, хотя русский человек почти наверняка решит наоборот. В общении просто по имени друг к другу японцы обращаются исключительно редко, при этом люди состоят в очень близких неформальных отношениях, любовники, члены семьи, очень близкие друзья, причем в неформальной обстановке. Для японцев имя - вещь очень личная, я бы даже сказал, интимная. Если девушка называет парня по имени, это близко к признанию в любви или, как минимум, очень большой симпатии. Как правило, к собеседнику обращаются, используя форму фамилия+приставка. Приставки эти бывают очень разные, как вы уже догадались, они опять же тесно связаны с формами вежливости речи.

Фамилия+сан - нейтрально вежливое обращение.

Фамилия +кун - обращение к мальчикам-подросткам, также может использоваться и у взрослых, когда обращается вышестоящий к младшему. Например, начальник к служащему. Так обращаются друг к другу подростки где-то до 20 лет. Ещё так могут обращаться друг к другу молодые люди в неформальной обстановке, особенно друзья детства.

Имя+чан(тян) - Уменьшительно ласкательное обращение взрослых к маленьким детям лет до 10. Так же дети обычно обращаются друг к другу. К взрослым людям на Имя+чан могут обращаться родители. В неформальной обстановке и наедине, так можно назвать свою девушку/парня.

Фамилия+сама - Ближайший русский аналог "глубокоуважаемый". В чистом виде употребляется очень редко, так как если тот к кому обращаются, не обладает соответствующим социальным положением, фраза приобретает очень едкий саркастический оттенок. Нормально обращение sama к членам правительства, к директорам компаний. К хозяевам так могут обратиться слуги, особенно если семья где они работают, придерживается старых традиций. Но гораздо чаще суффикс sama можно услышать е в сочетании со специфическими словами например: оkyakusama (уважаемый господин посетитель). Shimp-sama (святой отец). Также может жена обращаться к мужу Donna-sama.

Фамилия+сенсей - Слово сенсей значит, учитель, но скорее в духовном смысле. Сенсей это тот, кто изменил представления другого человека о жизни. Обратиться к простому преподавателю сенсей - знак вежливости. Есть некоторые профессии, подразумевающие обращение сенсей, это врачи и учителя боевых искусств. Обращение сенсей может использоваться для того, что бы подчеркнуть, что человек профессионал в том или ином деле, поэтому по Фамилия+сенсей могут обратиться к автору манги или режиссеру в интервью.

Vit0 31.08.2009 16:09

О японцах и подарках.

Подарки делятся на 2 основных типа: Omiyage (сувениры) и собственно подарки (Predzento), первые принято дарить, если вы приехали из другого города или страны (путешествия, командировки). Хороший тон для иностранца дарить сувениры своей страны. Важно, чтобы подарок был упакован, дарить подарки без коробки не принято. Также при вручении подарок держат двумя руками и при этом чуть наклоняются. Вообще, как правило, в Японии дарят съедобности и деньги, на свадьбу дарят предметы домашнего быта, но ни в коем случае ничего бьющегося и недолговечного. Дарить одежду или технику обычно не принято. В Японии несколько иначе отмечают день рождения, это не столь яркий и значимый праздник как у русских. Опять же подарки на день рождения в Японии обычно скромные, чаще всего друзья организуют банкет для именинника. Причем в Японии нормально поздравлять и дарить подарки до дня рождения (особенно если нет возможности присутствовать на самом празднике), но не принято после.

Цветы

В Японии нет такой традиции, связанной с количеством цветов, как чётное и нечётное число, принятой в России. Зато есть определенные правила с сортом и цветом. Белые цветы в Японии - символ смерти, именно их приносят на похороны, особенно белые лотосы и белые хризантемы.
Не принято дарить один-два цветка, если дарят цветы, то дарят большой букет с мелкими цветами, чаще всего красные розы, это символ симпатии и любви.
Также цветы приносят больным, но тут нужно не допустить одного прокола. В Японии цветы часто продают с корнями в маленьких горшочках. Нельзя дарить цветы с корнями больным людям, так как это равнозначно пожеланию "Пустить здесь корни и остаться надолго". По этой же причине обычно не дарят срезанные цветы на свадьбы, как раз тут нужны цветы в горшках.



Конверты для подарков.

Очень часто японцы дарят деньги, это нормально и в японских магазинах часто продают специальные конвертики (Носибукоро) для денежных подарков, они очень красивые и перевязаны разноцветными лентами. Их 3 основных типа:
-Для свадебного подарка.
-Другие поздравления.
-Похороны.
Разумеется, очень плохая идея прийти на свадьбу с денежным подарком в конверте для похорон. Отличить их просто, конверты для похорон перевязаны черно-белой лентой и на них нет элемента похожего на марку в правом верхнем углу, который есть на конвертах по более радостным случаям. Конечно, никакая это не марка, это крошечный кусочек сушеного осьминога в специальном пакетике - пожелание удачи.

Flik 31.08.2009 16:46

Цитата:

Сообщение от Vit0
Крупнейшие города: Токио (11,9 млн жителей),

Цитата:

Сообщение от Vit0
Города Японии

Десять самых больших городов

1. Токио (8 444 531)

Следует исправить...

Vit0 31.08.2009 18:16

Flik, спасибо. Ненужную информацию удалил. Википедия в одной статье привела данные и за 2007 год, и за 2009 :)

Vit0 01.09.2009 11:15

10 интересных фактов о Японии


1. Помощниками японцев в ловле рыбы были бакланы. Бакланы с перевязанными шеями ловили рыбу, но не могли ее проглотить. Рыбалка проходила ночью с лодок, на которых зажигались факелы.

2. По телефону японцы приветствуют друг друга странными звуками — «моси-моси», что значит «говорю, говорю».

3. В Японии зеленый сигнал светофора синий, так как раньше разрешающим сигналом был именно этот цвет. Позже его заменили на зеленый, но традиции оказались сильнее.

4. На банкнотах в Японии изображены мужчины с пышной растительностью на лице и голове, так как такие изображения затрудняют подделку банкнот.

5. Существующее у японцев выражение «горный кит» (яма-кудзира) во времена запрета на мясо диких животных подразумевало, что речь идет о мясе дикого кабана. Мясо диких животных запрещал буддизм.

6. Свои деньги японцы называют не иначе как «эн», а известное всему миру слово «иена» является лишь результатом интерпретации иностранцами названия японской валюты.

7. Стоимость чашки кофе в Японии достигает 400 иен, что является не оплатой напитка в чистом виде, а оплатой места в кафе.

8. Японские водители, остановившись на светофоре, выключают фары, чтобы не слепить глаза встречным водителям.

9. Продуктовые магазины в Японии называются «яоя», что значит «магазин 800 товаров». Раньше в таких магазинах продавалась только овощи и зелень, но с расширением ассортимента магазин сменил название на «яоя», так как число 800 значит для японцев «огромное количество». Такое название подчеркивает разнообразный выбор.

10. Победитель турнира сумоистов получает необычный комплект призов: тысячу грибов сиитакэ, годовой запас бензина, говядину весом в одну корову и запас кока-колы на целый год.

Vit0 01.09.2009 11:18

Визовые тонкости

Особенность визовых правил Японии заключается в том, что граждане России, Украины не могут просто забронировать отель, купить билет на самолет и улететь любоваться сакурой. Даже для краткосрочной туристической поездки нашим гражданам необходим японский гарант: юридическое лицо, например турфирма (если путешественник оформляет туристическую путевку), или частое лицо, которое является родственником или близким другом приглашенного лица.

Ответственность за туриста берут на себя турфирмы. Что касается индивидуальных поездок в гости, для получения визы, которая, кстати, выдается бесплатно, необходимо предоставить набор документов, среди которых основным и наиболее строгим является приглашение. Приглашающий должен быть подданным Японии или иметь вид на жительство. Пригласительный документ он заполняет сам, по-японски.

Если у вас нет в Японии ни родственников, ни друзей, то "друга" можно найти и в интернете, например в тематических форумах. Подружиться и договориться с японцем, что он сделает доброе дело и за шоколадку оформит вам приглашение, а жить вы будете в отеле, – можно. Но помните, что перед дипломатическими лицами вы играете роль закадычных друзей. Японское консульство очень любит проводить собеседование, и вопросы о вашем "друге" неминуемы. Дать понять, что вы ничего о нем не знаете, кроме виртуального ника на форуме, где вы познакомились, – верный способ получить отказ в визе. Несколько цен:

Перелет "туда-обратно"
"Аэрофлот" – $855
Japan Airlines – $1100

Проживание в отеле
Номер на двоих стоит от $100 в гостинице эконом-класса и до $400 в шикарных отелях.

Еда
Ужин на двоих в ресторане стоит около $100
Фаст-фуд – $10-15
Отели и рестораны включают в счет 10% за обслуживание и 5% налога. Чаевые не приняты.

Такси
650 йен ($5,5) за посадку, 80 йен за каждые 280 м пути.
такси от центра Токио до аэропорта Нарита стоит $250 за 60 км пути

Городской транспорт
Поездка на метро и автобусе зависит от длины маршрута и стоит около 200 йен ($1,5-2)

Vit0 01.09.2009 11:19

Ценовые особенности Японии


Япония – очень дорогая страна, а Токио считается одним из самых дорогих городов мира. Это касается и еды, и проживания, и транспорта. Экскурсионные туры также не отличаются дешевизной. Туристические путевки в Токио на неделю с перелетом из Москвы стоят около $2000.

Если турист хочет поездить по стране, то цены могут подниматься до $4000. Значительно сэкономить можно только если попасть на сезонные скидки авиакомпаний.

Говоря о проживании в отелях, первым делом необходимо разобраться в японской классификации, которая отличается от привычной "звездности". Самые недорогие гостиницы обычно оформлены в национальном стиле, отличаются простотой интерьера и поражают чистотой и аккуратностью. Такие отели называются "рёканы". Более европеизированные гостиницы называются бизнес-отели. Четырем и пяти звездам соответствуют отели класса "супериор" и "де люкс".

Кроме того, в Японии просто не получится не потратиться на магазины. Одних только японских сувениров существует великое множество. А еще целые кварталы городов с мультимедийными супермаркетами и огромными магазинами с невероятной одеждой, в которой ходит жизнелюбивая японская молодежь! Да и питаться в Японии наверняка захочется не в пиццериях, а в суши-барах и рыбных ресторанах.

Таким образом, чтобы съездить в Японию и недельку погулять по огромному Токио и при этом не очень бедствовать, приходится быть готовым расстаться с двумя-тремя тысячами долларов. И даже если вы обошлись без услуг турфирмы и едете сами, малыми средствами обойтись вряд ли удастся. Особенно дорогим окажется отдых, если не отказать себе в удовольствии поездить по стране. Билеты на электрички разных уровней быстроты и комфорта стоят в зависимости от длины пути от $20 до $500. Например, билет на скоростной поезд "синкансен" из Токио в Киото стоит $480 за два с половиной часа в пути при средней скорости 200 км/ч.

Vit0 01.09.2009 11:24

Ещё интересные и полезные факты о Японии и японцах


Наверное, стоит начать с поведения в общественных местах. Дело в том, что некоторые приезжие, столкнувшись с какой-либо проблемой, пытаются воспользоваться древней поговоркой, согласно которой "Язык до Киева доведет". Но в Японии не всегда это так. Все дело в том, что несмотря на стереотип о том, что все японцы знают английский, это далеко не так. Его знают жители некоторых крупных городов, и то, понятно, не все. Кроме того, не все вывески на японском дублируются английским переводом. Вы можете столкнуться с проблемой, когда на вопрос, заданном на английском языке о местонахождении какого-либо здания, вам будут что-то отвечать на японском, мило улыбаясь. В общем, стоит взять с собой японский разговорник, чтобы хоть как-то быть готовым к решению подобных проблем.

Еще один совет касательно поведения в общественных местах. Дело в том, что в не очень больших городах (да и в больших тоже), молодые и пожилые японцы обычно стесняются отвечать на ваши вопросы (понятно, что не везде и не всегда, но все же). Именно поэтому стоит обращаться к японцам среднего возраста. Можете считать себя везунчиком, если ваш вопрос, заданный на английском, будет понят и вы получите ответ.

Совет по мобильной связи. Япония, как известно, одна из наиболее продвинутых в технологиях стран мира. Поэтому ваш телефон, взятый с собой в командировку, не будет работать в Японии. В смысле, работать-то он будет, но "поймать" сеть не сможет, поскольку в этой стране существуют собственные мобильные стандарты. Для решения этой проблемы можно купить самый дешевый мобильный аппарат с подключением к оператору. Можно также выйти из положения, воспользовавшись международными телефонными автоматами (они зеленого цвета с надписью ISDN).

Теперь по поводу электроприборов. Не стоит брать с собой в дорогу любимую электробритву - об этом было сказано еще в анонсе. Почему? Да просто потому, что в Японии напряжение в сети равно 100 В, а частота тока сильно различается в разных местах страны - на некоторых островах частота равна 50 Гц, на других - 60. В общем, найти розетку для подключения прибора, который работает в России или любой другой стране СНГ довольно сложно.

Интересный момент насчет подарков и чаевых. Все дело в том, что в Японии не принято оставлять чаевые - это может быть даже воспринято, как оскорбление. Во многих ресторанах висят предупреждения о том, что работники этих заведений и так получают приличную зарплату, так что чаевые оставлять не нужно. То же касается и таксистов, работников отелей.

Теперь о подарках - у японцев принято делать подарки, но обычно дарящий ожидает подарка взамен. Так принято у всех японцев, это составная часть их культуры. Кстати, уезжая из своего родного города, японцы привозят родным и близким кулинарные шедевры того места, откуда они родом.

Да, и маленькое замечание насчет рукопожатий. Конечно, современные японцы переняли много чего из западных культурных традиций, но вот рукопожатия, хотя и знакомы всем японцам, не очень там приняты. Если вы протянете руку, то вам ее пожмут, но некоторые японцы будут считать в результате, что вы приехали, не изучив традиций этой страны (сказанное не касается крупных японских компаний с большим количеством зарубежных партнеров, здесь всегда пожимают руки и принимают подобный жест).

Напоследок - несколько советов по поводу правил поведения в японском доме. Если вас пригласили в свой дом, то стоит помнить, что:

- заходя в дом, принято оставлять обувь у входа. Ходить в обуви по японскому дому - непростительная ошибка (конечно, если вам этого не предложили сами хозяева).

- в чужом доме не стоит наступать на какие-то вещи, и уж тем более через что-то перешагивать. Если вам указали какое-то место, садитесь именно туда, где указано.

- в большинстве японских семей сидеть со скрещенными ногами до сих пор считается развязной позой. Не стоит также вытягивать ноги по направлению к собеседникам. Раньше японцы сидели исключительно подогнув ноги под себя, на пятках. Сейчас же мужчинам позволяется иногда сидеть, скрестив ноги, но вот женщинам не стоит этого делать - в крайнем случае, сядьте, сдвинув ноги набок.

- не нужно втыкать скрещенные палочки в еду, некоторыми суеверными японцами подобный жест может быть воспринят как предупреждение о скорой смерти кого-либо из присутствующих.

- если вам предлагают после корпоратива или просто в гостях забрать оставшуюся еду с собой - не отказывайтесь, у них так принято. Сколько бы и какой еды не осталось - все это заворачивается и забирается с собой.

- перед принятием ванны стоит помыться в душе. В ванной японцы не моются, а расслабляются.

Flik 01.09.2009 11:51

Цитата:

Сообщение от Vit0
Википедия в одной статье привела данные и за 2007 год, и за 2009

Во, дают, за 2 года 3,5 млн... прирост в одном городе, это больше 30%8O

Vit0 03.09.2009 07:56

День рождения в Японии


Японским детям вполне могут позавидовать малыши из других стран: в Японии самое большое число детских праздников. Помимо традиционного дня рождения здесь отмечаются специальные праздники мальчиков и девочек, праздники детей определенного возраста. Сейчас многие из детских праздников ограничиваются семейным кругом, а раньше некоторые из них имели даже официальный государственный статус.

Рождение ребенка — важнейшее событие в жизни японской семьи. В прежние времена появление на свет нового человека сопровождалось четырьмя церемониями, которые совершались вечером первого, третьего, пятого и седьмого дня. В настоящее время в некоторых местах еще сохранился праздник седьмого дня — церемония наречения «осития». В этот день новорожденного впервые показывают родственникам и друзьям и сообщают, какое имя ему выбрали родители. Даже если имя было придумано еще до дня наречения, родители начинают называть им малыша только с этого момента. Когда все гости собрались за столом, бабушка или няня выносит ребенка, а отец торжественно объявляет его имя. Как полагается, гости выпивают за здоровье новорожденного рисовую водку — саке и угощаются специально приготовленными яствами.

Через месяц ребенка впервые несут в синтоистский храм, причем мальчика — на 31-й день, а девочку — на 32-й. На 120-й день устраивается церемония «табэ-дзомэ» — «еда первого раза». В этот день малышу впервые предлагают попробовать «взрослую» пищу. Накрывается два стола: один — для взрослых, другой — маленький столик — для ребенка. На детский стол ставят маленькую посуду со «взрослой» едой, но только в измельченном виде, и кладут палочки для еды — хаси. Гости сидят за большим столом, а мать садится за маленький стол, берет ребенка на руки и кладет ему в рот с помощью хаси немного «взрослой» еды. Малышу непременно дают попробовать рис, который является не только традиционным японским блюдом, но и символом твердости характера.

Как и в других странах, в Японии особо отмечается день, когда ребенку исполняется годик, но в отличие от европейской традиции у японцев это прежде всего праздник родителей, а не малыша. Имениннику в этот день даже не принято дарить подарки. В прежние времена в некоторых местах день рождения ребенка вообще переставал праздноваться, если его родители умирали. Традиция отмечать День рождения как праздник родителей объясняется особым, почтительным отношением к своим предкам, которое воспитывается японской культурой с ранних лет.

В жизни малыша помимо первого года жизни особое значение имеют 3 года, 5 и 7 лет. 15 ноября отмечается праздник «7–5–3» — «сити-го-сан». У японцев есть два специальных праздника —День девочек (3 марта) и День мальчиков (5 мая). Очевидно, эти даты связаны с древним японским земледельческим календарем: в марте начиналась посадка проса, которая считалась женским занятием, а в мае — посадка риса, относящаяся к числу мужских дел.

Все японские праздники направлены на то, чтобы с самых ранних лет воспитывать у ребенка положительные качества. Следует отметить, что одно из главных отличий японской культуры от европейской заключается именно в этой способности получать истинное наслаждение от окружающего мира, не пытаясь присвоить или преобразовать его. Японцы видят красоту в причудливо уложенных камнях, миниатюрных деревьях, засушенных цветах, молчаливых горах; у них простые обыденные предметы могут превращаться в настоящие произведения искусства. Прекрасное входит в жизнь человека с самого раннего возраста и остается в его душе навсегда.

В принципе, дни рождения японцы особо не празднуют. Могут собраться в компании близких людей, но большие празднества устраивают редко.

Vit0 03.09.2009 07:59

Весна в Японии


Весна в Японии — это пестрая череда самых разнообразных событий: природных, общественных и экономических.
А начинается она с того, что в Японии формально заканчивается зима. Именно формально, потому что как раз в самую стужу, 3 февраля, в стране отмечается праздник сэцубун. конец зимы по лунному календарю. Только самый пытливый ум обнаружит в этот стылый день в Японии признаки весны. Но тем не менее В этот день согласно традиции, корни которой теряются в глубокой древности, принято покупать жареные бобы и разбрасывать их по домам, приговаривая: «Они ва сото, фуку ва ути!» — «Черти — вон, счастье — в дом!» Такие же обряды проходят в храмах при большом стечении народа; считается, что, тот, кто поймает разбрасываемые бобы, обязательно вскоре поймает и удачу. По старинному поверью, 3 февраля каждый человек должен съесть столько соевых бобов, сколько ему лет. Впрочем, сейчас дети перед февральским праздником весны чаще едят не реальные бобы, а конфеты в виде бобов. которые, как считается, не хуже своих «прародителей» служат для защиты от всякого рода нечисти. Вторая волна долгожданной, но невидимой пока весны накатывает на Японию с цветением умэ — сливы, деревья которой в окрестностях Токио расцветают к середине февраля, несмотря на продолжающиеся холода и лежащий повсюду снег:


http://www.kenage.ru/aikido/articles...mg/spring2.jpg


А вот и первый настоящий весенний праздник: это праздник девочек или праздник кукол хинамацури, который отмечается 3 марта. В этот день маленькие японки выставляют на красочной подставке наряженных в традиционные кимоно кукол, которые изображают императора и императрицу, придворных, слуг, музыкантов, игрушечные церемониальные повозки и т.п. Девочки, также одетые в нарядные кимоно, любуются куклами, которых они снова увидят только через год, едят праздничные «бриллиантовые» печенья хисимоти, а взрослые пьют белое праздничное саке. Последнее приходится отложить на вечер: 3 марта в Японии — обычный рабочий день. Япония — одна из немногих стран мира, в которых праздничными и выходными являются дни весеннего и осеннего равноденствия. Они отведены для поминовения предков и траурных церемоний. Многие японские праздники и фестивали связаны с цветением тех или иных растений. Всемирную известность получил обычай любования цветами сакуры — ханами. В центральной Японии сакура цветет в конце марта — начале апреля, и в пик ее цветения и днем и вечером можно увидеть множество японцев, сидящих под цветущими деревьями с друзьями и коллегами. Наплыв посетителей в популярные для ханами места столь велик, что многие компании отряжают с самого утра молодых сотрудников, которые занимают места для остальных.



http://www.kenage.ru/aikido/articles...mg/spring3.jpg


Но бывает и так, что служащие японских компаний не успевают уделить должного внимания красотам природы, 31 марта в стране заканчивается финансовый год, и потому конец этого месяца — время усиленной офисной работы, период не только цветения сакуры, но и составления годовых отчетов.
А 1 апреля улицы японских городов украшают не только цветущие деревья, но и очереди свежеиспеченных выпускников университетов: в конце марта заканчивается не только финансовый, но и учебный год, а в первый день следующего месяца японские компании начинают прием на работу новых сотрудников.
Так уж получилось, что на конец апреля — начало мая приходится сразу три праздничных (и выходных) дня, которые японцы объединили общим названием Golden Week — Золотая неделя. Золотая неделя — это своего рода всеяпонский период отпусков, время поездок по стране и за границу, время столпотворений на вокзалах и высокой активности туристических компаний.
Узловые точки этой недели — 29 апреля, когда отмечается День зелени (прежде — день рождения императора Сёва, отца ныне здравствующего монарха), а также 3 мая, когда празднуется день Конституции Японии.
5 мая в Японии тоже выходной день — вся страна празднует День детей (кодомо-но хи), прежде известный как День мальчиков. В семьях, где растут сыновья, в преддверии этого дня поднимают на специальных флагштоках развевающихся на ветру матерчатых карпов (коинобори). Карп в Японии — символ мужества и силы. Плывя против течения, он смело преодолевает омуты и пороги. Мальчики должны брать пример с карпов и мужественно противостоять трудностям и тяготам жизни.
Как и в День девочек, в День мальчиков во многих домах выставляют специально украшенные помосты с игрушками, но теперь это, конечно, игрушки для мальчиков: старинные самурайские доспехи, большие боевые барабаны, веера — неизменная принадлежность традиционного мужского официального костюма, те же изображения карпов. Незадолго до праздника появляются в продаже тимаки — конусообразные рисовые колобки, завернутые в листья низкорослого японского бамбука, который придает простому-то, в общем, лакомству неповторимый аромат. С давних времен считается, что тимаки отвращают злых духов и сохраняют здоровье детей.



Korol8 20.09.2009 22:08

просто мечтаю об этой стране был в Китае...а до Японии еще не добрался мечтаю об этой стране...

Vit0 20.09.2010 12:58


Япония становится свидетельницей рождения ещё одного клана молодых женщин под названием «агэдзё» («agejo»), его представительницы отличаются бледной кожей, большими глазами и вычурными причёсками.

Модели позируют для ежемесячного журнала Koakuma Ageha, нацеленного на женщин, стремящихся стать агэдзё.

Агэдзё в настоящее время можно часто встретить на улицах, они идут по следам некогда популярных «когяру» («kogyaru»; «ко» («ko») обозначает учащегося старшей школы, а «гяру» («gyaru») это искажённое английское слово «gal» - «девушка»), которых легко можно отличить в толпе по сильно загорелым физиономиям.

Несмотря на кризис, затронувший и издательский бизнес, ежемесячный журнал, предоставляющий консультации хостесс баров касательно причёсок, макияжа и моды, является хитом с момента начала его выпуска около трёх лет назад. «Koakuma Ageha», выпускаемый токийским издательством «Inforest Co», выходит ежемесячно тиражом около 300 тыс. экземпляров. Модели в этом журнале называются «агэдзё» (кусочек от названия журнала плюс «дзё» - молодая женщина) и многие из них работают в ночных клубах. Такие работницы также известны под эвфемизмом «ночные бабочки».

У агэдзё идеально белая кожа, а глаза они увеличивают посредством подводки, теней, туши и накладных ресниц. Завершают общую картину вьющиеся локоны. Предполагается, что этот стиль некогда находился под влиянием известной певицы Аюми Хамасаки (Ayumi Hamasaki ), но в настоящее время он развивается в собственном направлении.

У агэдзё довольно популярен магазин «Lip Service», расположенный в одном из торговых центров токийского района Сибуя. На витринах представлены модели с низким декольте и почти таким же вырезом на спине. Представитель магазина по связям с общественностью сообщил: «Когда агэдзё представляют в журнале наряды как свои собственные, это создаёт большой отклик. Женщины находят такую одежду «эротичной и милой».

Тэцуя Хинэно (Tetsuya Hineno), обозреватель уличной моды, заявил: «[Агэдзё] походят на продукт компьютерной графики – существует неоднозначная грань между профессионалами и любителями. Они развиваются с учётом веяний времени и, как и девушки-ямамба (это направление моды было популярно в 1990-х гг.), агэдзё довольно категоричны».

В журнале агэдзё откровенно рассказывают о своей работе и отношениях, что, как представляется, хорошо резонирует с читателями. Многие женщины, живущие за пределами Большого Токио, например, на Хоккайдо или в префектуре Хиросима, сочетают в своём стиле также и местные тенденции.

Одна из читательниц «Koakuma Ageha», 19-летняя студентка ПТУ из Токородзавы (префектура Сайтама), заявила: «Я чувствую себя ближе к агэдзё, в отличие от профессиональных моделей или артистов. Нам нравятся одни и те же вещи».
Чтобы оплатить своё обучение, она также работает на полставки хостесс в одном из местных клубов.

Vit0 20.09.2010 13:02

Чайная церемония

Смысл чайной церемонии в «общении сердец». Именно поэтому все здесь должно выглядеть естественно, ненарочито, просто и даже грубовато. Крохотная, до предела простая чайная комната воплощает бескрайность пространства и беспредельность красоты. «Настрой свое сердце в лад с сердцами других; разве может человек жить ради себя, не считаясь с теми, кто рядом?» — говорил Сэн-но Рикю. Ничто тут не должно отвлекать от общения в духе, никакая чрезмерность ни в обстановке чайного домика, ни в утвари — «для истинного чая не требуется утварь». Здесь должна обязательно присутствовать особая красота «безыскусного». Дух чайной церемонии — это дух всего истинно японского. В этой церемонии, как и во всем японском искусстве и в жизни, должны присутствовать:

• ва — гармония;
• кэй — почтительность;
• сэй — чистота;
• дзяку — спокойствие.

«Ва» — сама атмосфера настоящей чайной церемонии. Все расположено гармонично-- мшистые камни перед домом, заросший водоем, чайный дом с соломенной крышей и подпорками из неотесанного дерева. В самой чайной комнате — кувшин с водой, чашка и черпак. На всем — налет старины и дыхание вечности. Все невольно приводит душу в умиротворенное состояние равновесия и как бы готовит к встрече с невидимым миром.

«Кэй» — почтительность, когда каждый участвующий в церемонии чувствует себя равным другим. Никто не кичится своей знатностью. А бедный не стыдится своей бедности.

«Сэй» — чистота в комнате должна быть абсолютной. И не только во внешнем пространстве, но и в душе каждого.

«Дзяку» — спокойствие и атмосфера полной безмятежности. Это состояние, похожее на нирвану, доступно лишь «забывшему о себе».

Ожидаемый посетитель заходит в чайный домик, и его приветствуют вежливо и с радостным уважением. Подушки уже заботливо разложены, а под шелковой салфеткой стоит чайник. Хозяйка, одетая в богатое кимоно в розовых цветах, низко кланяется, произнося обычные слова приветствия. Гость в ответ тоже кланяется. Она снова отвечает ему поклоном.

Гостя усаживают на почетное место и предлагают ему чашку чая. Он вежливо отклоняет эту честь, начиная своеобразный ритуал, и просит ее отдать эту чашку хозяину. Тот отказывается и настаивает, чтобы чашку с чаем первым принял гость. В конце концов, посетитель как почетный гость позволяет убедить себя. Второй из гостей, если он присутствует, берет вторую чашку, а хозяин — третью. Все, не торопясь, выпивают свой зеленый чай, а затем обращаются к природе или начинают вести размеренную беседу.

Можно полюбоваться луной, закатом или рассветом, восхищаясь освещением неба. Можно, и даже желательно, обсудить философское изречение, мастерски выписанное на фарфоровой чашке. А у кого-то, возможно, от вида дикой природы, облаков, окрашенных в бледно-розовые тона, появится мысль о том, что все так бесследно проходит в этом мире... Достичь состояния «не-я», «неумствования», отпустить свой ум на свободу. Наблюдать за тем, как расположились камни в саду. Ни один не похож на другой, ни по размеру, ни по рисунку, но лишь вместе они открывают врата во Вселенную. Тот, кто способен созерцать вечное в мгновенном, видит вечность в застывшем камне, тот начинает ощущать действие творческого духа и как будто бы парить над землей и чувствует, что «жизнь течет долго и свободно».

Чайная церемония сложилась в Японии как своеобразная форма искусства. Она всегда совершалась в маленьких павильонах — чайных домиках. Павильоны располагались в тихих местах, как правило, под сенью деревьев. Чай представлял собой зеленую кашицеобразную массу, горьковатую на вкус. Его пили медленно, сосредоточенно, наслаждаясь особым вкусом напитка. Во время этой церемонии собравшиеся старались почувствовать очарование окружающей обстановки и чайной утвари. Хозяин и хозяйка вели себя как жрецы, выполняющие обряд, а посетители в это время таинственно и важно следили за священнодействием — как растертый в пудру зеленый чай взбивают бамбуковой метелочкой...

Ритуал чаепития занимает очень важное место в жизни японца. «Как, в сущности, мала чаша человеческих радостей и сколь мудры те, кто умеют ее заполнить». Так говорят в Японии. Человек, который умеет жить, замечая радости жизни там, где другие проходят мимо, достоин внимания и уважения. А чайная церемония как раз и учит обнаруживать чудесное в обыденном. Тут происходит неповторимое соединение тонкого искусства с серыми буднями. И церемония чаепития для японца — это своеобразное обожествление искусства жить.

Некоторые типы поведения человека порождают страсти, гнев, и это зачастую ведет к болезням и недомоганиям. Но существуют и такие жесты, которые способны успокаивать душу, гармонизировать и собственный организм и окружающее пространство. Строго определенные движения, их красота, размеренность создают во время японского чаепития особый медитативно-философский настрой души. Человек, сидящий на татами с чашкой горячего зеленого чая, приходит именно в то состояние духа, при котором все внутри чутко отзывается на окружающую красоту природы. Разговоры во время чайной церемонии скорее не приняты. А вот после того, как сделан последний глоток, можно и даже полагается спросить, откуда посуда, как давно ее сделали, кто мастер. Желательно хорошо отозваться о мастере, о кисточках и о самом чае. Ни в коем случае, если вы уже напились чаю и вам в очередной раз предлагают его, нельзя говорить: «Нет, не надо». Такой ответ в Японии будет расцениваться не просто как невежливый, а как верх неприличия, так как в этой стране слова «нет», «не могу», «не знаю» считаются крайне невежливыми. Подобные выражения здесь числятся почти ругательными, и японцы полагают, что их некорректно высказывать прямо, а можно только иносказательно, обиняком. Отказываясь от второй или от третьей чашки чая, японский гость вместо «Нет, не нужно более, спасибо» произносит следующую фразу: «Мне уже и так прекрасно...»

И тут важно добавить, что не только подавляющая часть японских женщин изучают каждое движение в чайной церемонии. Мужчины также стремятся познать все тонкости этого удивительного искусства. Итак, основные правила чайной церемонии:
  • В чайной церемонии участвуют не более пяти человек.
  • В комнате обязательно должен быть полумрак, приглушен свет, даже если время дневное и на улице ярко светит солнце.
  • Перед началом застолья необходимо привести в порядок чайный домик. Но при этом важно создать ощущение естественности — оставить немного золы у очага, чтобы не ощущалась намеренность. На каждом предмете, который находится в комнате, должна лежать своеобразная, таинственная печать времени. Японцы не любят ярко начищенных ложек и ножей. Предпочитая глубинную тень, они не любят серебряного блеска посуды. На посуде хоть и имеется блеск, но он как бы с налетом — лоском времени.
  • По обычаям чайной церемонии перед использованием увлажняют чашку, чтобы придать ей естественный блеск. Тут должно ощущаться своеобразие в печальной красоте вещей и особая прелесть в налете старины. Японцы любят то, что носит на себе следы масляной копоти, выветривания и дождевых потеков, одним словом, внешних влияний. Это напомнит об изменчивом ритме природы и о течении времени.
  • В комнате для церемонии обязательно должны присутствовать белоснежный льняной платок и ковш, сделанный из бамбука. Эти вещи должны быть подчеркнуто свежими и безупречно новыми. Комната для чайной церемонии оформляется с изысканной простотой. Именно так японцы представляют себе прекрасное.

Vit0 10.01.2011 08:25

А вы знаете, что…



…в Японии водители, останавливаясь на перекрестках, выключают фары автомобилей?
Как-то один из иностранцев предположил, что таким образом японцы экономят заряд аккумуляторов. Однако это неправда. Все дело – в этикете. Когда автомобиль останавливается на перекрестке, освещение водителю не требуется, и, выключая его, он не слепит глаза встречным машинам. Представляете в Москве сколько раз можно выключить фары пока доедешь с одного конца города в другой.:)

…отвечая по телефону японцы говорят «Моси-моси»? Нет? Так вот.
Когда японцы начали использовать телефон, они, отвечали на звонок словами «Ой, ой!», а тот, кто звонил, говорил: «Хай, ё годзаймасу» («У меня есть дело»). Со временем эти слова заменила скороговорка «Мосимасу, мосимасу» («Говорю, говорю»), которая в итоге сократилась до сегодняшнего «Моси-моси».

…на японских банкнотах изображены ну очень волосатые мужчины?
Причина вовсе не в том, что раньше у японцев было больше растительности на лице. Одной из основных задач, стоящих перед дизайнерами денежных знаков, является стремление затруднить работу фальшивомонетчиков. И ради этого в графическом изображении на банкноте должно быть как можно больше различных мелких деталей типа пышной бороды, усов, морщин.

…у японцев существует выражение «горный кит»?
Эвфемизм яма-кудзира (дословно: горный кит) японцы стали употре***** в те далекие дни, когда пришедший в страну буддизм ввел запреты на употребление мяса животных. Но рыба оставалась разрешенным продуктом, поэтому словами «горный кит» японцы маскировали от властей и священников запрещенное к употреблению мясо дикого кабана.

…японцы название своих денег произносят как «эн», а не «иена»?
Когда-то иероглиф, обозначающий деньги, произносился как «вэн». Однако с ходом течения времени все слоги, начинающиеся с «в», кроме «ва», редуцировались. И уже в годы эпохи Эдо (1603-1868) японцы называли свои деньги так, как и сейчас, – «эн». Но иноземцы, вырабатывая в силу своего разумения правила транскрипции японских слов, стали изображать японский звук «э» латинскими буквами «ye». Поэтому, и название стало звучать как «иен» или «иена».

…японцы называют зеленый сигнал светофора синим?
Когда в Японии появились светофоры, цвета сигналов у них были красного, желтого и синего цветов. Потом они поняли, что зеленый цвет лучше виден на большом расстоянии, чем синий. Поэтому синие линзы светофоров заменили на зеленые. Но обычай называть разрешающий движение сигнал «синим» остался.

…чашка кофе в Японии стоит очень дорого?
Стоимость маленькой чашечки этого известного во всем мире напитка в кофейнях зашкаливает за 400 иен. И это объясняется не тем, что кофе импортируют и облагают большими пошлинами. Указанная плата взимается, не за чашку кофе, а за место в кафе. Заказав кофе, человек может просидеть в уютном помещении несколько долгих часов, отдыхая от суеты магазинов, переждая дождь, читая книгу. Его никто не побеспокоит, а официанты будут лишь подливать ему в стакан холодной воды.

…овощные лавки в Японии называют «магазинами восьмисот товаров»?
Изначально магазины, торгующие овощами, называли аоя (зеленая лавка). Однако со временем ассортимент их стал увеличиваться. И тогда подобные магазины, чуть изменив на слух произношение, стали называть яоя (магазин 800 товаров). Для японца число 800 означает громадное количество предметов. Это значение и хотели донести предприниматели до своих клиентов, подчеркнув бесконечное разнообразие имеющихся в наличии товаров.

…древние японцы для ловли рыбы использовали прирученных бакланов?
Ночью рыбаки зажигали в лодке факелы, привлекая рыбу. Потом с каждой лодки выпускали по несколько бакланов, привязанных на длинные веревки. У каждого баклана шея была подвязана гибким воротником, не позволявшим птицам глотать добычу. Бакланы быстро набирали свои зобы, и человек вытаскивал птиц в лодку, где собирал улов. Каждая птичка получала свою пайку.

…мастером японской кухни становятся только проработав 8 лет

…в Японии победитель главного турнира сумо получает очень маленький приз?
Ему преподносят ключи от нового автомобиля:), годовой запас горючего, тысячу грибов сиитакэ, говядину весом в одну корову и запас кока-колы на целый год.

Boris123 12.01.2011 17:36

Еще одно важно в Японии это - ТУАЛЕТ.
Вот новое в этом

Цитата:

Компьютерное упражнение с писсуаром. Видео
12.01 19:15 MIGnews.com

Фирма Sega выпустила очень странную компьютерную игру, создателей которой можно обвинить в сексизме.

Играть в нее могут только мужчины, и только в туалетах на станции подземке в Токио. Облегчающим мочевой пузырь мужчинам предлагается четыре бесплатных игры.

В момент мочеиспускания специально установленные датчики измеряют силу, направление и аккуратность струи. Игра предлагает соревнование с предыдущим пользователем — по всем трем вышеуказанным параметрам, что , несомненно, повлекло за собой множество опозданий на поезд.

Boris.S 12.01.2011 18:22

Цитата:

Сообщение от Vit0 (Сообщение 1171637)
А вы знаете, что…

А вроде бы практически такой же текст был тут год с дробью назад - с тем же автором. Расхождения есть (например, с тех пор сумоистам стали дарить "ключи от нового автомобиля"), но в основном - одно и то же.
Цитата:

Сообщение от Vit0 (Сообщение 1021496)
10 интересных фактов о Японии


Lubava 13.01.2011 09:43

Vit0, признавайся, ты планируешь поездку в Японию? Если да, то когда и куда? Ну и ещё, тогда тебе просто необходимо начинать потре***** суши (суси), разбираться в их разнообразии и самое главное их полюбить.
Я сколько ни смотрю-читаю-слежу за отчётами о поездках (жизни) в Японии, именно их еда это одно из основных составляющих "вкуса" от страны. Можно конечно питаться только в гостиницах или Макдональдсах, но это ОГРОМНАЯ потеря от познания данной страны.

Vit0 13.01.2011 10:06

Цитата:

Сообщение от Lubava
Vit0, признавайся, ты планируешь поездку в Японию?

С момента открытия темы прошло уже полтора года. Я, конечно, планирую поездки, но не так задолго :)
На самом деле, Япония в моём списке не в первой тройке стран к посещению. А тема была открыта в подарок японскому модератору, который, быть может, уже там.

Chihiro 25.09.2011 19:56

Водяные часы на станции Осака Сити в Японии



dandrey 04.11.2014 09:33

https://lh6.googleusercontent.com/-o...1024/Japan.jpg

Съездили в Японию на две недели: http://dandrey.livejournal.com/62371.html

EvgenMic 05.02.2016 11:02

Отдых
 
В Питере есть отличное место для отдыха. Не обязательно куда то ехать за впечатлениями. Комплекс называется "Давинчи парк" , чудесное место. Прогулки на лошадях, велосипедные дорожки, верёвочный парк, рыбалка, можно на интерактивной карте посмотреть тут http://davinci-park.ru/ . Там очень здорово отдыхать семьёй.

Drek 17.06.2017 15:12

Кстати отличный парк для рыбалки - сам там бываю частенько

Strong 17.06.2017 15:45

Мне и самому там нравиться отдыхать и главное, что можно с обычным спинингом приехать http://spinkat.ru/tags/11-Universalnyspinning и порыбачить в удовольствие. Кстати сейчас там сделали скидку на вход и поэтому стало доступней.

Ишчель 17.06.2017 19:00

все любят рыбалку)

LaraFabian 01.09.2019 19:49

Планирую отправиться с сыном в Японию. Что нужно знать об этой стране и к чему готовиться? Лететь будем в Киото, языка не знаю (только английский). Возможно ли перемещаться по стране без переводчика такому туристу?

zamai 02.09.2019 14:18

Цитата:

Сообщение от LaraFabian (Сообщение 1061328112)
Планирую отправиться с сыном в Японию. Что нужно знать об этой стране и к чему готовиться? Лететь будем в Киото, языка не знаю (только английский). Возможно ли перемещаться по стране без переводчика такому туристу?

Увы и ах, но без знания языка там делать нечего) У них очень много диалектов и большинство коренных жителей даже до конца родной язык не знает, чего уж говорить об иностранных языках... Может будет выглядеть тупо, но как вариант - качай себе переводчик, записывай вопрос и переводи на японский. Аналогично и в обратном порядке с ответом. Процедура муторная, но местами веселая, а главное экономная) А еще Япония - страна ветров и дождей. Рекомендую сразу запастись костюмом от ветра и дождевиком на ребенка и на себя) Желательно это делать тут, поскольку в Японии свои размеры и там банально нет привычных нам ХL, XXL и т.д. Это же касается и обуви. Ну а в общем страна восходящего солнца прекрасна. Вся старинная культура, традиции и архитектура сохранены именно в Киото. Это город объединивший в себе как древность, так и новизну во всех сферах: культурной, материальной, духовной. Если повезет, сможете встретить НАСТОЯЩИХ гейш. Эта старинная профессия очень цениться в тех краях. Более того скажу, гейши там разъезжают на царских каретах (авто с водителем) и в дорогих одеяниях. Для туриста, интересующегося Азией, лучше места не найти для путешествия.

Felysita 03.09.2019 09:48

дорогая страна. не знаю, стоит ли она поездки в пару-тройку других интересных

Alisik 06.09.2019 06:02

Давно мечтала побывать в этой стране и в этом году моя мечта сбылась, мне одобрили визу, я сделала перевод документов, быстро удалось их перевести с помощью компании https://www.lingvoservice.ru/. Отпуск был не забываемым, я смогла познакомиться с традициями и кухней страны

Sanza 06.09.2019 06:04

приезжая в эту страну важно спланировать экскурсии заранее, чтоб все успеть посмотреть

Moriarty 07.09.2019 08:19

:-(:-(:-(:-(:-(:-(

Moriarty 07.09.2019 08:19

ююююююююю

Moriarty 07.09.2019 08:22

бббббббббб

Moriarty 07.09.2019 08:25

тттттттттттттттттт

sasha1982 05.07.2020 11:14

Чтобы получить визу в Японию в Киеве, я обращался в https://tourpoint.com.ua/visas/asia/japan . Стоимость услуг по получению туристической визы в Японию, составит всего 120 уе. Срок рассмотрения, 5 дней!

PiTLog 06.07.2020 05:52

Вот много куда хочу съездить но в Японию или Китай как-то не тянет, не моя культура конечно))))

Макс88 14.11.2020 20:10

Я люблю Японию, увлекаюсь их историей, традициями и много чем еще, вообщем эт страна мне очень интересна. Вот начал изучать их историю отличный сайт есть https://www.istmira.com/ на котором можно узнать историю всех стран, подробно и главное интересно. Советую посмотреть, думаю вам тоже будет интересно.


Часовой пояс GMT, время: 12:09.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.