![]() |
Goblins Style
Многие слышали , многие видели . Кто то смеялся ...а кто то плакал . Кто он этот чувачок за кадром . Он талант , он клоун , а может агент вражеской разведки ,растлевающий молодёжь ... Его переводы , смешные или нет заслуживают отдельной оценки - разомнёмся :wink: ...
|
|
Весьма познавательно ... за исключением Почему :?:
Каждый товар находит свою нишу ... Нам предложили новый товар или это старое в новой обёртке ... Интерес предсталяет не личность переводчика ... а именно его восприятие действия на экране ... не зря говорят , что шедевр необходимо понять на языке оригинала , потому формирование восприятия ( смысловое ) в его руках ... |
а был ли шедевр..?? :?
|
P.S. Я так понял,что его когда-то сделал Э.Володарский..............
|
я думаю, что не было. я знаю, что многим гоблин нравится, а мне нет ..
|
капустниками попахивает.. и даже не щукинскими
или вгиковскими,а ментовско-уголовными.. |
sasser, Я считаю что в основе - удачный перевод ...Слабый перевод помешает донести суть , даже несмотря на великолепную игру актёров .. Но тут особый случай - Он востребован ... своей аудиторией -Почему :?:
|
во-первых,его "сделали".. и это кроме того,что он ставит на низуху,сам понимашшшь.. :wink: сейчас такие технологии-любое г. можно сделать
конфеткой.. и т.д. |
Если заценить его послужной список , то не трудно заметить , что его основа - кассовые боевички , разные , не спорю , но именно тот жанр на котором можно жарить каштаны ... Почему :?:
|
Часовой пояс GMT, время: 22:32. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.