Sashka, тут, наверное, нет никого, говорящего по турецки. Меня в таких случаях выручает
автоматический переводчик. Перевод не особо литературный, но зная тему, понять что пишется обычно можно.
Кстати, переводчик считает, что в тексте есть некоторые опечатки и предлагает вот такую альтернативу:
"
mesajlarım sana gitmiyor, aradim seni
bakmadın her
zamanki aptalca hareketlerin iste....para yolladm aldin mi msjmi?"