Показать сообщение отдельно
Старый 27.05.2006, 13:35 Вверх     #523
Dorinem
Друг
 
Аватар для Dorinem
 
   Возраст: 45
Регистрация: 16.04.2006
Был(а) у нас: 24.04.2009 09:55
Сообщений: 874

Пол: Женский
По умолчанию

Words which are often confused. Проблемные слова.

В английском языке есть слова, созвучные русским словам, но имеющие отличный от русских слов, смысл. Именно поэтому часто возникают лексические ошибки при переводе предложений с русского на английский.
Вот несколько примеров:

Accurate - аккуратный (неверно)
accurate - точный, верный, правильный
аккуратный - neat

Affair - афёра (неверно)
affair - дело
афёра - a fraud

Artist - артист (неверно)
an artist - художник
артист - an actor

Basin - бассейн (неверно)
a basin - таз, миска
бассейн - a swimming-pool

Biscuit - бисквит (неверно)
biscuit - сухое печенье
бисквит - sponge-cake

Cabin - кабина (неверно)
a cabin - небольшой деревянный домик, хижина.
кабина - a booth, a box: a telephone booth (телефонная будка), a bathing-box (кабина для переодевания на пляже)

Cabinet - кабинет (неверно)
a сabinet - шкаф для дорогой посуды, сервант.
Кабинет в квартире - a study (a den); кабинет в учреждении - an office; кабинет в школе - a (study) room

Commission - комиссия (неверно)
commission - полномочия, to commission - обличать полномочиями
комиссия - committee

Complexion - комплекция (неверно)
complexion - цвет лица
комплекция - build, frame, constitution

Compositor - композитор (неверно)
a compositor - наборщик в типографии
композитор - a composer

Всего на всех не хватит - потому что всех много, а всего мало.
Dorinem вне форума   Ответить с цитированием
Эти пользователи сказали Спасибо Dorinem: butterfly