Показать сообщение отдельно
Старый 03.06.2008, 01:05 Вверх     #5
Catriana
Лучший Друг Форума
 
Аватар для Catriana
 
  
Регистрация: 14.12.2007
Был(а) у нас: 13.07.2020 11:31
Сообщений: 1,726

Пол: Женский
По умолчанию

Вот гипотеза Алекса Джека о прототипах персонажей "Гамлета":

Гамлет - Марло в возрасте 29 лет, в момент, когда перед ним реально стал вопрос: "Быть или не быть".

Клавдий - архиепископ Витжифт, вливший яд своей лжи в ухо всего английского народа и соблазнивший когда-то свободолюбивую и добродетельную Елизавету на путь тирании, лжи и жестокости.

Гертруда - Елизавета, разрывающаяся между очарованием "маленького черного мужа" и верностью своим прежним идеалам и сторонникам.

Горацио - Вильям Шекспир, верный друг и "альтер-эго", которого умирающий Гамлет просит "поведать правду обо мне".

Полоний - лорд Барли.

Лаэрт - граф Эссекс, воспитанник лорда Барли, поднявший бунт портив королевы и сказавший перед казнью, что он прощает всех и просит у всех прощения.

Офелия - Арабелла Стюарт, принцесса, которая могла бы стать королевой (Елизавета рассматривала ее как возможную наследницу), но выбран был все-таки Иаков Стюарт, ее кузен. Она была романтичной и мечтательной девушкой, и есть веские основания предполагать, что Марло три года был ее наставником. Она разбиралась в травах, писала стихи о цветах, знала несколько языков - в том числе греческий и иврит. Она также была воспитанницей лорда Барли, как и Эссекс, и считала его своим братом. Ее очень жестко ограждали от всех возможных романтических увлечений, и она постоянно находилась в центре интриг. Это сводило ее с ума, и она писала королеве полубезумные письма, напоминающие речи Офелии. Когда королем стал Иаков, он продолжал следить за каждым ее шагом. В конце концов она тайно вышла замуж и попыталась сбежать, но была схвачена и брошена в Тауэр. Там она сошла с ума и умерла - возможно, покончила с собой. Ее похоронили ночью - тайно и поспешно. Возможно, в годы наставничества между Марло и Арабеллой вспыхнули романтические чувства, жстко пресеченные ее опекунами - ее бабушкой и лордом Барли. Обращение полония к Офелии о том, что принц Гамлет ей не пара, могут быть перевертышем - в жизни все было наоборот: Арабелла была принцессой, а Марло - простолюдином, поэтому брак был невозможен. Барли был прагматичным и цинчным политиком, и судьба Арабеллы была для него лишь картой в политичской игре Этим вполне может быть объяснено презрение Гамлета к Полонию и его гнев, направленый на Офелию - он не слишком понятен, если Гамлет выше Офелии по статусу, но вполне объясним, если в реальности все было наоборот. Возможно, Марло счел предательством и трусостью со стороны Арабеллы ее безволие и готовность быть игрушкой в руках расчетливого опекуна. Впрочем, это лишь догадки. Существует письмо бабушки Арабеллы к лорду Барли, где она пишет, что уволила наставника внучки по фамилии Марло, обучавшему ее прежде три года, т.к. они не сошлись по вопросу оплаты, и что он был очень недоволен тем, что ему не компенсиовали должным образом то, что он покинул университет. Возможно, это был однофамилец, однако в списках всех европейских университетов не нашлось больше ни одного Марло, покинувшего университет в том году, кроме Кристофера Марло. "Оплата" могла быть просто благовидным предлогом.

Розенкранц и Гильденстерн - либо двое помощников архепископа, либо два друга-предателя - Томас Кид и Ричард Бейнс.

Актер - знаменитый актер Эдвард Аллен, игравший главные роли в пьесах Марло и Шексира.

Фортинбрас - Иаков Первый.

Озрик - Роберт Сесил.

Призрак - отчасти Роберт Дадли (он был любовником Елизаветы 30 лет и умер от яда), отчасти призрак "древних английских вольностей".

Пират, спасший Гамлета, - либо Уолтер Рэли, либо дядя Энтони Марло, капитан, на корабле которого он отплыл из Англии.

Барнардо, Франциск и офицер - трое мнимых убийц. Офицер - Роберт Поли (он был "старшим по званию"). двое других - Инграм Фрезер и Нколас Скерз. Они участвовали в "убийстве" и поклялись сохранить тайну. Если же "убийство" было одновременно и инициацией, то оно вполне могло быть для них чем-то вроде "встречи с призраком", который может говорить лишь с Гамлетом и больше ни с кем.

Могильщик - сам автор через десять лет. Он "не лежит в своей могиле", он упоминает "шкуру кожевника, которой нужно девять лет, чтобы истлеть". Марло называли "кожевник" по ремеслу его отца, и "Гамлет" впервые был напечатан через девять лет после событий в Дептфорде. Он упоминает о том, что знал Йорика - значит, он бывал при дворе. Он сыплет латинскими выражниями и юридическими терминами - значит, он образован. Он иронизирует над тем, что "утопленица считается самоубийцей, если только она не утопилась в состоянии самозащиты" - слова бессмысленные, если не вспомнить о том, что Инграм Фрезер был признан невиновным в убийстве, поскольку действовал "в состоянии самозащиты". Наконец, их диалог с Гамлетом полон скрытого смысла:

Гамлет. Чья это могила, сэр?
Могильщик. Моя, сэр (поет): "а вот и еще кусок земли для встречи нашего гостя".
Гамлет. Я думаю, она вправду твоя, потому что ты liest in't (лежишь в ней - лжешь в ней).
Могильщик. Вы lie (лежите-лжете) не в ней, сэр, и поэтому она не Ваша. Что до меня, я не lie (лежу, лгу) в ней, и все же она моя.
Гамлет. Ты lie (лжешь, лежишь) в ней, потому что ты находишься в ней и говоришь, что она твоя - но она для мертвых, а не для quick (живых, шустрых), поэтому ты liest (лжешь, лежишь).
Могильщик. Эта quick lie (шустрая ложь, шустрое лежание, живая ложь, лежание заживо) снова перейдет от меня к вам.

Алекс рассматривает этот странный разговор так:

"Гамлет спрашивает, чья это могила, и то должен быть похоронен в ней? Могильщик отвечат, что это его могила, но, повторяя припев о куске земли для встречи гостя, дает понять, что эта могила больше подходит для его гостя Гамлета, намекая на его скорую смерть.
Принц отвечает, что эта могила действительно принадлежит могильщику, но тот лжет или придуривается, потому что он не занимает эту могилу. Снова отвечая, что это не могила Гамлета, могильщик доказывает это слишком настойчиво, шутливо замечая, что, поскольку он не лжет, эта могила предназначена для него.
Используя игру слов, принц соглашается, что могила хоть и предназначена для могильщика, но тот никогда не будет лежать в ней, потому что он слишком "живой" и "шустрый". Подразумевается, что если бы могильщик был медлительным тугодумом, он бы уже был мертв и погребен. В завершение, подобно мастеру дзен, пробуждающему в ученике сатори, или внезапное просветление, могильщик мудро замечает, что его молчание ("шустрая ложь", она же "лежание заживо") спасло ему жизнь и предлагает Гамлету поступить таким же образом - "quick lie перейдет от меня к Вам".
Итак, возникает вопрос: кто же одновременно и лежит и не лежит в могиле? В свете диалога у нас есть два кандидата: могильщик и Гамлет. Но кто такой могильщик? Он говорит нам, что работает здесь с детства уже тридцать лет. Если предположить, что он начал работу, когда ему было около десяти лет, то сейчас ему примерно сорок. Он также говорит, что начал работу в тот день, когда родился Гамлет. Итак, Гамлету сейчас около тридцати, и он на десять лет моложе могильщика. Марло был "похоронен", когда ему было около тридцати лет. "Гамлет" был опубликован десять лет спустя. Argal, как мог бы сказать могильщик, он являет собой замаскированного старшего Марло - истинного автора пьесы. Он писатель, который должен лежать в своей могиле, но не лежит. Принц, в свою очередь, представляет собой молодого Марло в момент его приближения к "смерти".
Беседу в этой сцене можно расссатривать как внутренний монолог между Марло - автором "Гамлета" - и самим собой на десять лет младше - тем, кто послужил прототипом для Гамлета. Эта сцена - разрыв в ткани повествования, диалектическая словесная игра, самоосознание, возведенное в н-ую степень. Подобно мудрому могильщику, вся пьеса извлекает прошлое из-под земли, освещая некоторые события жизни и "смерти" истинного автора".

От себя добавлю: отсюда и двойственность, загадочность и и некая призрачность и неуловимость: вроде бы Гамлет - портрет автора, а вроде бы и не совсем. Если это портрет автора в прошлом, описанный из будущего, в котором он видел все уже совершенно иначе - более зрело, более мудро, более глубоко - то именно это переключение и создает эту ни с чем несравнимую атмосферу реальности-игры-тайны.

Есть также предположение о прототипе Йорика, но это отдельная история. В 80-е годы был некий остроумец, скрывавшийся под псевдонимом Мартин Марпрелат, и написавший семь блестящих сатирических памфлетов против архиепископа. Его так никогда не нашли и псевдоним не раскрыли. Алекс предполагет, что Марло и был этим самым Мартином Марпрелатом, остроумцем и шутом, и что он похоронил эту свою ипостась, когда шпионы подолбрались к нему слишком близко. Это могло быть тоже связано со смертью Роберта Дадли, так как есть основания предполагать, что памфлеты были отпечатаны на его средства и, возможно даже, в его поместье. Мартин Марпрелат написал памфлеты в течение года - в 1588-1589 году, после чего исчез. К моменту "смерти" Марло он был мертв уже четыре года, к моменту издания "Гамлета" - четырнадцать лет. Воспоминания о Йорике может быть данью Марло своим друзьям и единомышленникам, погибшим от рук архиепископа.

И наконец - после сцены с Йориком могильщика больше не видно и не слышно. Нет ни одной ремарки о том, что он уходит со сцены - он словно скрывается на задний план и оттуда наблюдает за развитием событий. Нито не видел его и не слышал, кроме Гамлета и Горацио, для всех остальных он незаметен. Он - единственный достойный собеседник Гамлета, и после разговора, в котором он протянул руку себе-прошлому, чтобы показать будущее и помочь пройти по грани между бытием и небытием, он снова превращается из героя в автора, невидимого для актеров, но не для аудитории.

Лучше зажечь одну маленькую свечку, чем проклинать темноту (Конфуций)
Catriana вне форума   Ответить с цитированием