Vit0, по первому уроку у меня нет вопросов, поэтому молчим.
А во втором я получше узнала глагол להכריע (леhахриа). Хотя он сазвучен с глаголом - леhахриах - "заставлять."
Я вполне согласна с предыдущими араторами, предложения вполне умесны.
Я бы ещё хотела поговорки на иврите и соответствующий перевод на русский, но не дословный.
Vit0, ещё бы правила когда пишется алеф "א", а когда аин "ע". Я всё время путаюсь. И вав "ו".
|