Поиск:

Вернуться   Форум > Кино > Видео Лаборатория

Видео Лаборатория Техническая поддержка.

Ответ
 
Опции темы
Старый 22.12.2007, 00:32 Вверх     #1
janatas
Новичок
 
  
Регистрация: 21.12.2007
Был(а) у нас: 29.04.2012 18:05
Сообщений: 15

Пол: Женский
По умолчанию Опять про рассинхрон: если дорога короче видео на 5 минут..

В этом деле я новичок. Но один фильм мне удалось синхронизировать уже, используя уроки, в этой теме описанные.
Но то был легкий случай. Теперь сложный. И требуется конкретный совет, и может, не стоит вообще возиться, бывают ведь безыходные ситуации.
имею рип, сделанный с оригинального двд
File: **.avi (данные
Filesize: 1399.48 Mb ( 1*467*461*632 bytes )
Play length: 01:41:12.065 (145584 frames)
звук той же длины
Subtitles: English (VobSub format)
Video: 720x416 (1.73:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~1830 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Audio: 32 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~96.00 kbps avg датский язык

имеется звуковая дорожка русская с двд очень плохого качества, пережатого или просто грубо собранного. Звук взят с такого вот двд.
Stream_Type=1 (лог программы DGIndex)
MPEG_Type=2
iDCT_Algorithm=6
YUVRGB_Scale=1
Luminance_Filter=0,0
Clipping=0,0,0,0
Aspect_Ratio=16:9
Picture_Size=720x576
Field_Operation=0
Frame_Rate=25000 (25/1)

длина русского звука в формате ac3 01.36.56 (по данным медиа плейер классик)
Про свои эксперименты я не стану рассказывать, они по женски лишены логики, но в конце я получила рип, в котором добилась в первые десяток минут идеальную синхронность рты-звук-артикуляция. Но потом постепенно все опять съехало очень сильно. За счет чего видео во втором рипе вышло короче на 5 мин я так и не поняла.
File: 12.avi
Filesize: 1556.96 Mb ( 1*632*593*920 bytes )
Play length: 01.36.56.408 (145583 frames)
Subtitles: Not Present
Video: 720x416 (1.73:1), 25.030 fps, XviD build 46 ~1910 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Audio #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avg русский звук оставлен как есть и так и хотелось бы, в фильме много музыки
Audio #2: 32 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~96.00 kbps avg

Специалист сразу скажет, откуда начать исправлять ошибки.
Возможно ли подогнать звук к этому рипу без вырезания эпизодов?
Я не пробовала растягивать русский звук, так как различие в длинах не в секундах, а в минутах. В начале рипа можно срезать тьму, там ночь > рассвет и через несколько сек звучит музыка, а до того лай собак во тьме и звучит музыка, переводчик называет название фильма (я сдвинула на +4000ms русский звук) и синхронно появляется название на экране. Я просто вычисляла, за счет чего оригинальный фильм длиннее нашего любительски переводного (русская дорожка сразу сильно опережает видео, момент отставания не выяснен,а но в конце видео сильно опережает звук), тьму в конце в рипе тоже можно срезать, но это убавит видео на несколько сек, но не мин.
Я вроде бы подробно все описала, согласна мучать этот фильм, пока не сделаю. Его я в сети не нашла, может, кто и релизил, но я просто купила двд на Горбушке и скачала двд на одном из трекеров, когда по моему запросу перед большой аудиторией мне никто ничего не сказал, а фильм очень хотелось увидеть

Последний раз редактировалось AlexStorm; 23.12.2007 в 18:31..
janatas вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.12.2007, 06:09 Вверх     #2
AlexStorm
Свой Человек
 
Аватар для AlexStorm
 
   Возраст: 67
Регистрация: 11.06.2006
Был(а) у нас: 24.11.2020 08:23
Сообщений: 16,544

Пол: Мужской
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от janatas
Play length: 01.56.408 (145583 frames)
Play length: 01:41:12.065 (145584 frames)
длина русского звука в формате ac3 01.36.56 (по данным медиа плейер классик)
Из всех тех.данных нужны только эти. Почемуто все тайминги в них разные :O
Цитата:
Сообщение от janatas
Я не пробовала растягивать русский звук, так как различие в длинах не в секундах, а в минутах
А почему собственно? Какая разница? Кто давал привязки к секундам?
Цитата:
Сообщение от janatas
а счет чего видео во втором рипе вышло короче на 5 мин я так и не поняла.
За счёт обрезки по фреймам в начале или конце фильма.

Начнём строить предположения:
1-е. Рипы с разных ДВД (русский звук и датское видео), посему возможна различная скорость сама по себе произошедшая в процессе рипа. Не лечится. Часто сталкиваюсь с этим пытаясь наложить в клип звук с другого клипа (музыка), при одинаковом тайминге звук разнИтся с изображением по скорости пения.
2-е. Была сделана обрезка по фреймам. Т.е. в одном из рипов было удалено часть изображения в начале или конце (титры) фильма, поэтому и различная их длинна. Рекомендую внимательно просмотреть оба рипа и заметить эти "вырезки", затем также обрезать "бОльшую" часть. Или добавить "тишины" в звуковую дорожку.
3-е. Не сдвигать дорожку, как ты это сделала (сдвинула на +4000ms) т.к. это приемлемо ТОЛЬКО при константном рассинхроне. Привести всё в изначальное состояние. Затем растянуть дорожку в звуковом редакторе, как это показано в уроке по ПРОГРЕССИВНОМУ рассинхрону на РЕАЛЬНУЮ продолжительность видео.
4-е При соединении установить "галочку" в поле, как показано в уроке №1 2-й снимок снизу. (Video: 720x416 (1.73:1), 25.030 fps, XviD build 46 ~1910 kbps avg, 0.25 bit/pixel)
5-е. Растянув или сжав звук в звуковом редакторе, присоедениить его в режиме Direct Stream Copy к видео и ЛИШЬ ЗАТЕМ работать, как ты уже делала сдвигая дорожку.

© Счастье - это положительное отношение к происходящему. AlexStorm. 2006
AlexStorm вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.12.2007, 07:02 Вверх     #3
janatas
Новичок
 
  
Регистрация: 21.12.2007
Был(а) у нас: 29.04.2012 18:05
Сообщений: 15

Пол: Женский
По умолчанию

Большое спасибо! Потом напишу о результате )
janatas вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.12.2007, 18:21 Вверх     #4
РыжийТигра
Новичок
 
Аватар для РыжийТигра
 
   Возраст: 59
Регистрация: 22.04.2007
Был(а) у нас: 03.03.2009 22:14
Сообщений: 86

Пол: Мужской
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от AlexStorm
Из всех тех.данных нужны только эти.
Стоп-стоп-стоп! А как же вот эти данные? DVD:
Цитата:
Сообщение от janatas
Play length: 01:41:12.065 (145584 frames)
звук той же длины
Subtitles: English (VobSub format)
Video: 720x416 (1.73:1), 23.976 fps
AVI:
Цитата:
Сообщение от janatas
Play length: 01.36.56.408 (145583 frames)
Subtitles: Not Present
Video: 720x416 (1.73:1), 25.030 fps,
Вот так. Длина фильма отличается всего на один кадр, а частота кадров - существенно. Вот оттуда и набежала разница в длительности. Надо растягивать звук. А не искать нехватающие эпизоды, коих нету (ну, разве что в один кадр длиной ).
РыжийТигра вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.12.2007, 18:36 Вверх     #5
AlexStorm
Свой Человек
 
Аватар для AlexStorm
 
   Возраст: 67
Регистрация: 11.06.2006
Был(а) у нас: 24.11.2020 08:23
Сообщений: 16,544

Пол: Мужской
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от РыжийТигра Посмотреть сообщение
Стоп-стоп-стоп! А как же... Длина фильма отличается всего на один кадр, а частота кадров - существенно. Вот оттуда и набежала разница в длительности. Надо растягивать звук. А не искать нехватающие эпизоды, коих нету (ну, разве что в один кадр длиной ).
Отличие в один кадр? И поэтому набежало ПЯТЬ МИНУТ разницы?
Это ты о Чём?

© Счастье - это положительное отношение к происходящему. AlexStorm. 2006
AlexStorm вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2007, 23:27 Вверх     #6
janatas
Новичок
 
  
Регистрация: 21.12.2007
Был(а) у нас: 29.04.2012 18:05
Сообщений: 15

Пол: Женский
По умолчанию

я тупа, но в двух аудиоредакторах, которые здесь предложили для растягивания аудио у меня ничего не выходит, в кул эдит про на 4 миллисекунд файл длиннее, а в другом вообще на 120, хотя я абсолютно точно ввожу длину по времени.
Потом отложив в сторону трудный рип, взяла легкую задачу - готовый рип с одного и того же двд и озвучку к тому же двд, но только прошедший реавторинг, звук и видео разной длины, я вытянула звук, и зря. Присадила как есть и рип идеально пошел в раздачу, тоже не поняла откуда такое ((
janatas вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.12.2007, 15:27 Вверх     #7
РыжийТигра
Новичок
 
Аватар для РыжийТигра
 
   Возраст: 59
Регистрация: 22.04.2007
Был(а) у нас: 03.03.2009 22:14
Сообщений: 86

Пол: Мужской
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от AlexStorm
набежало ПЯТЬ МИНУТ разницы?
Это ты о Чём?
О разной ЧАСТОТЕ кадров, само собой. Имеем всего 6072 секунды в одном случае (DVD) и 5816 секунд в другом - разница в 256 секунд или 4 с чем-то минуты.
РыжийТигра вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.01.2008, 15:19 Вверх     #8
legas
Лучший Друг Форума
 
Аватар для legas
 
  
Регистрация: 22.01.2005
Был(а) у нас: 03.09.2009 12:09
Сообщений: 1,790

Пол: Мужской
По умолчанию

ребят, надо было сменить частоту кадров в фильме Вот тока что решил проверить - взял длинный фильм, выставил 25.030 fps, отрезал ровно 145583 frames (время конечно стало 01.36.56), затем сменил частоту на 23.976 fps, и время стало 01:41:12 Так что, РыжийТигра, ты прально подметил!
ЗЫ
кто не в курсе о чём я, то загляните сюды

Эх, хорошо ж когда собака - друг!
Хренова, когда друг - собака....
legas вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Метки
времени, видео, большой, звук, русский, название, ночь, музыка, уроки, фильм, эксперименты, если



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Словарь терминов и сокращений AlexStorm Видео Лаборатория 3 28.06.2007 14:12


Часовой пояс GMT, время: 02:03.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Follow FriendsForumCom on Twitter liveinternet.ru Рейтинг@Mail.ru