Поиск: |
|
09.03.2006, 10:20 | Вверх #1 |
Новичок
Возраст: 38 Регистрация: 05.03.2006
Был(а) у нас: 03.06.2009 19:42
Сообщений: 94
Пол:
|
Эстонский язык с нуля
язык этой маленькой страны, по своему интересен...
ознакомлю с некоторыми словами, на случай, если вам придётся побывать в Эстонии или просто выучить слова для самовыражения и обогашения знаний иностранных языков. Tere! - "Здравствуйте" Head Aega! -"Досвидания" как произнести некоторые неизвестные буквы: J, J(й) Ä, ä (йа) как в слове яшик, с ударением и отрывисто Ü, ü (йу) ... с ударением и отрывисто Õ, õ (ы) Ö, ö (йё) I,i (и, й ) Е,е (э) При чтении каждого слова, старайтесь ставить ударение на первую гласную, а в словах, где существуют подрят две гласных, произнесите обе протяжно. >>NB! в квадратных скобках [транскрипция-произношение] местоимения их всего 6! Мinа (Ма) [мина] - "можно сокрашённо говорить и писать" (Ма) Sina(Sа) [сина] (са) - ты Теmа (Тa) [тема] (та) - он, она "как видите нет разницы =))" Меiе (Ме) [мейе](ме) - мы Теiе (Те) [тейе] (те) - вы Nemad (Nad)[немад] (над) - они например: с глаголом Olema [олэма] (быть) Ма olen Masha - понашему "я Маша." Sa oled Tiina. - "ты Тиина" Та on Pavel. - "он Павел" (on (oleb-нет такого!!!) исключение, запомните!, т.к обычно окончание у глагола"b" ) Те oletе Raido ja [йя] Аnnа. -"Вы Райдо и Анна". Ме olemе Sandra ja Aleksandra. -" Мы Сандра и Александра. Nad olevad German ja Jaan. -"они Герман и Яан". ....буду добавлять слова , а на сегодня хватит |
Расплата за ошибки -
Она ведь тоже труд. Хватило бы улыбки, Когда под ребра бьют...(Булат Окуджава) Последний раз редактировалось MasterSem; 17.03.2006 в 10:52.. |
|
10.03.2006, 08:36 | Вверх #2 |
Новичок
Возраст: 38 Регистрация: 05.03.2006
Был(а) у нас: 03.06.2009 19:42
Сообщений: 94
Пол:
|
Mis on sinu nimi? -"Как тебя завут?"
-Minu nimi on Maria. -"Меня завут Мария". Kuidas sa elad? - "Как поживаешь?" -Mul läheb normaalselt (hästi). - "Нормально(хорошо)." Kudas sul käsi käib? - "как у тебя дела?" - Hästi. -"Хорошо" Mis kell on? - "Сколько времени?" - Kell on üks. - " 1 час" Kell on kaks. - " 2 час" Kell on kolm. - " 3 час" Kell on neli. - " 4 час" Kell on viis. - " 5 час" Kell on kuus. - " 6 час" Kell on seitse. - " 7 час" Kell on kaheksa. - " 8 час" Kell on üheksa. - " 9 час" Kell on kümme. - " 10 час" Kell on pool seitse. - " Половина седьмого" Kell on kaheksa ja viisteist minutit. - " 8 часов и 15 минут" Kus sa elad? - "Где ты живёшь?" - Ma elan Venemaal (Eestis) - "Я живу в России (в Эстонии)" Kõike head! - "Всего хорошего!" Ma armastan Sind! - "Я люблю тебя!" Nägemiseni! - "Довстречи!" |
Расплата за ошибки -
Она ведь тоже труд. Хватило бы улыбки, Когда под ребра бьют...(Булат Окуджава) Последний раз редактировалось MasterSem; 10.03.2006 в 08:44.. |
|
11.03.2006, 09:03 | Вверх #3 |
Новичок
Возраст: 38 Регистрация: 05.03.2006
Был(а) у нас: 03.06.2009 19:42
Сообщений: 94
Пол:
|
продолжение:3
Vabandage! [Вабандаге!] – извените
Palun [Палун] - пожaлуйста Yah=jaa [Ях=яа] - да Ei [Ей] - нет Näidake mulle see [Няйдаке мулле сее] – покажите мне это Ma tahaksin osta [Ма тахаксин оста] – я хотел бы купить Kuhu te lähete? [Куху те ляхете?] – куда вы идёте ? Kus ma asun? [Кус ма асун?] – где я нахожусь? Mida te tegite? [Мида те тегите?] – что вы делаете? Oodake palun! [Оодаке палун!] – подaждите пожалуйста Ma ei tea [Ма ей теа] – я не знаю Ma tean [Ма теан] – я знаю Pöörage paremale [Пёёраге паремале] – поверните направо Pöörage vasakule [Пёёраге васакуле] – поверните налево Kuhu mul on vaja minna? [Куху мул он вая минна?] – куда мне надо идти? Ma arvan, et ... [Ма арван, ет ...] – я думаю, что ... Lähme koos minuga! [Ляхме коос минуга!] - идёмте со мной Mulle ei meeldi seda! [Мулле ей меелди седа!] - мне не нравится это Mulle meeldib see. [Муллe меелдиб сее] - мне нравится это |
Расплата за ошибки -
Она ведь тоже труд. Хватило бы улыбки, Когда под ребра бьют...(Булат Окуджава) |
|
Эти пользователи сказали Спасибо MasterSem: Cottage |
15.03.2006, 13:31 | Вверх #8 | |
Лесник Форума
Возраст: 51 Регистрация: 12.05.2003
Был(а) у нас: 14.02.2013 17:43
Сообщений: 12,993
|
Цитата:
Почему интересно практически все литовцы говорят на русском а русские на литовском ни бум бум??? ааааа????? | |
|
||
15.03.2006, 13:46 | Вверх #9 | |
Свой Человек
Регистрация: 27.09.2005
Был(а) у нас: 22.06.2012 06:35
Сообщений: 3,695
Пол:
|
Цитата:
Да и сейчас в садике детям из рук вот плохо преподают. Моей пятый год, а она слов не знает только то что я ей даю. | |
Заходите в гости.
|
||
17.03.2006, 11:38 | Вверх #10 |
Новичок
Возраст: 38 Регистрация: 05.03.2006
Был(а) у нас: 03.06.2009 19:42
Сообщений: 94
Пол:
|
по просьбе учащихся ... продолжаю ... и так :
Tема: знание языка (keele oskus) Ma valdan vene- ja inglise keelt. - Я владею русским и английским языками. Ma räägin ainult vene keeles. - Я говорю только на русском языке. Ma saan aru eesti keelt. - Я понимаю эстонский язык. Ma õpin prantsuse keelt. - Я учу французский язык. Vene keele oskus kõnes ja kirjas. - умение общатьcя и писать на русском языке. Еesti- ja vene keele oskus suhtlustasandil - знание(умение)эстонского и русcкого на уровне общения. Valdan rohkem kirjas kui kõnes. - владею больше письменно, чем устно. >> новые слова : oskus - умение kõnes - устно kirjas - писменно suhtlustasandil - на уровне общения saan aru - понимаю valdan - владею räägin - говорю õpin - учу ainult - только rohkem - больше kui - чем |
Расплата за ошибки -
Она ведь тоже труд. Хватило бы улыбки, Когда под ребра бьют...(Булат Окуджава) |
|
Эти пользователи сказали Спасибо MasterSem: palmitos |
Метки |
автор, времени, время, анализ, говорить, город, вопрос, военный, ветер, где, звук, русский, русские, когда, green, найти, правильно, программа, программы, мира, погода, ночь, открытие, ошибки, сам, среда, Советы, солнце, уроки, хуже, терпение, pdf, если, действительно, день, юмор, что, человека |
|
|