Поиск: |
|
12.04.2007, 16:45 | Вверх #1 |
Лучший Друг Форума
Возраст: 72 Регистрация: 17.02.2005
Был(а) у нас: 30.01.2013 08:23
Сообщений: 1,799
Пол:
|
Очень часто у многих людей возникает вопрос...
Как зашить субтитры в фильм (*.avi) при помощи программы VirtualDub? Вроде бы ничего сложного, скачиваешь нужный плагин Subtitler.vdf закидываешь его в папку plugins... и всё... можно вставлять субтитры и зашивать их в фильм... Однако не всё так просто как может показаться с первого взгляда. Во первых, фильтр Subtitler.vdf работает только с субтитрами в формате *.ssa и если у вас субтитры в другом формате, то нужно еще долго рыскать в поиске по интернету, чтобы найти подходящий конвертор субтитров, чтобы имеющиеся у вас субтитры перегнать в формат *.ssa. Во вторых, невсегда конвертация субтитров даёт нужный результат... то субтитры превращаются в крокозяблы, то они сползают с нужного места... то вобще непроисходит нужной конвертации... А если у вас в наличии "продвинутые" субтитры в формате *.ass, то как быть в этом случае? Для справки: ASS (Advanced Sub Station) — модифицированный формат SSA, в который добавили кучу дополнительных возможностей по оформлению: наклон и поворот текста, межбуквенное расстояние, слои, прозрачность, фэйдеры и анимация — этим форматом пользуются наши англоязычные братья-фансабберы, когда зашивают свои титры в авишник. И он их не просто понимает все эти навороты, он их отображает. Так что же нужно делать, чтобы можно было вшить в фильм субтитры наиболее распростанённых форматов? Для этого скачиваете вот этот архивчик. В нём находится широко известная программа VobSub, плавно сменившая имя на VSFilter. Если у вас есть желание её установить, то устанавливается она так: Переписываем VSFilter.dll в папку Windows\System32, затем жмем Start, Run и запускаем вот такую комманду: "regsvr32 VSfilter.dll" (без кавычек). После этого фильтр DirectVobSub будет стартовать как обычно. Роль "DirectVobSub Configure" выполняет теперь комманда "rundll32 VSFilter,DirectVobSub" Но нас интересует совершенно другое применение данной программы. Необходимо переименовать файл VSFilter.dll из архивной папки Release в файл textsub.vdf, и тогда полученный файл можно использовать как плагин для накладывания субтитров на видео в VirualDub'e и зашивки их в фильм. (Те, кто работает с юникодом, берут файл из архивной папки Release Unicode). Простым переименованием мы получаем TextSub - фильтр для VirtualDub'a, с помощью которого можно зашить в фильм титры в форматax: srt, sub, psb, smi, xss, ssa, ass и т.д. Полученный файл textsub.vdf, закидываешь в папку VirtualDub\plugins. Открываем VirtualDub => Video => Filters... => Add => Load и указываем на textsub.vdf, после этого жмём ОК и данный фильтр установлен в программе. Теперь можно им пользоваться. Спасибо за внимание. |
Общепринятые мнения и общепринятые версии, это как раз те, которые наименее всего соответствуют фактам.
|
|
Пользователи сказавшие Спасибо Kolovrat: NT, Улыбка, sleepwalker, Tabaot |
13.04.2007, 11:30 | Вверх #3 | |
Лучший Друг Форума
Возраст: 72 Регистрация: 17.02.2005
Был(а) у нас: 30.01.2013 08:23
Сообщений: 1,799
Пол:
|
Цитата:
| |
Общепринятые мнения и общепринятые версии, это как раз те, которые наименее всего соответствуют фактам.
|
||
13.04.2007, 15:28 | Вверх #6 |
Лучший Друг Форума
Регистрация: 18.12.2003
Был(а) у нас: 09.10.2012 16:13
Сообщений: 1,229
|
Kolovrat, ты прикалываешься?
Может так разницу заметишь: http://subs.com.ru/page.php?id=4394&a=dl http://subs.com.ru/page.php?id=56&a=dl по второй ссылке в архиве только textsub.vdf (3 версии), и не нужно ничего переименовавать... |
13.04.2007, 18:13 | Вверх #7 | |
Лучший Друг Форума
Возраст: 72 Регистрация: 17.02.2005
Был(а) у нас: 30.01.2013 08:23
Сообщений: 1,799
Пол:
|
Цитата:
Ты можешь использовать уже готовый textsub.vdf предлагаемый по второй ссылке и тогда в твоём распоряжении будет возможность работать только с субтитрами в форматах: srt, sub и ssa... об остальных версиях субтитров можешь просто забыть. И уже без всякого прикола... при использовании textsub.vdf (3 версии), субтитры в формате аss в ВиртуалДаб либо вобще не подгружаются, либо выдаются в виде кракозябликов. Вот такие пироги с котятами. Я не первый год занимаюсь видеомонтажем, поэтому посторайся просто поверить на слово... | |
Общепринятые мнения и общепринятые версии, это как раз те, которые наименее всего соответствуют фактам.
|
||
13.04.2007, 18:27 | Вверх #8 | |
Лучший Друг Форума
Регистрация: 18.12.2003
Был(а) у нас: 09.10.2012 16:13
Сообщений: 1,229
|
Нашла коса на камень!
Если ты прикалываешься, то и я приколюсь В приведённой мной ссылке 3 ("три" а не "третья"!) версии плагина. 2-ая (вторая по счёту, т.е. 2.37) идентична(!) приведённой тобой. А вот 3-я (третья(!)), т.е. 2.37(unicode) как раз для крякозябликов Но т.к. Цитата:
| |
Эти пользователи сказали Спасибо NT: Kolovrat |
26.06.2007, 00:15 | Вверх #9 |
Новичок
Регистрация: 23.11.2006
Был(а) у нас: 19.02.2011 16:02
Сообщений: 17
Пол:
|
NT,
Я, к сожалению, из-за собственной чайниковости не могу полностью оценить приколы профессионалов, а посему нельзя ли ближе к телу... По Вашим ссылкам я скачал 3 варианта проги. Не будете ли Вы столь любезны описать пошагово, что все-таки следует делать, чтобы таки встроить субтитры в фильм. Заранее благодарен. |
26.06.2007, 00:59 | Вверх #10 |
Возраст: 43 Регистрация: 12.05.2003
Был(а) у нас: 27.10.2017 20:23
Сообщений: 12,603
Пол:
|
fortlee, а какой формат твоих титров?
|
Парадокс: Современные женщины носят парики, красят волосы, накладывают фальшивые ресницы и ногти, делают коррекцию фигуры и подтяжку лица, вставляют силиконовые сиськи... И ещё жалуются, что сейчас трудно встретить настоящего мужчину!
|
|
Метки |
в интернете, времени, время, видео, вопрос, аудио, avi, avisynth, разговор, русский, dvd, картинки, известная, найти, программы, проблема, проблемы, пространство, процесс, мистика, плеер, помогите, помочь, ответы, оценить, mpeg, сам, скачать, фильм, фильмы, тебе, технический, video, если, дома, дело, действительно, что такое |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Словарь терминов и сокращений | AlexStorm | Видео Лаборатория | 3 | 28.06.2007 14:12 |