Название: Вокруг света за 80 дней |
Оригинальное название: Around the World in 80 Days |
Режиссер: Лэйф Грэм/Leif Gram |
В ролях: Алистер Данкан (Alistair Duncan) — Филиас Фогг; Росс Хиггинс (Ross Higgins) — Паспарту; Джанет Вальдо (Janet Waldo) — Белинда Мэйз; Рик Джонс (Rick Jones) — Grandma Tadpole |
О фильме: Aвстралийский телевизионный мультсериал по роману Жюля Верна.
Отважный Филеас Фогг и его слуга Паспарту отправляются в путешествия по всем континентам, посещая самые замечательные города мира, пересекая океаны, горы и пустыни. Детектив из Скотланд - Ярда преследует их на всем пути: из Англии в Каир, затем Бомбей и Гонконг. Эта история очень увлекательна, она очаровывает всех детей.
"Вряд ли австралийские аниматоры, работавшие тридцать с лишним лет назад над сериалом по роману Жюля Верна, могли представить, что на другой стороне земного шара, в России, их труд - станет легендарным. Шестичасовая мультипликационная лента "Вокруг Света за 80 дней", рассказывающая о приключениях лощеного джентльмена Филлеаса Фогга и его слуги Паспарту, была приобретена советским телевидением, неоднократно демонстрировалась с огромным успехом и стала культовой. Несколько поколений поклонников мультика увлеченно "растаскивали" его на цитаты, а вопрос "У Вас есть план, мистер Фикс?" - можно услышать в разговорах и по сей день. Несмотря на огромный интерес к этой знаменитой картине, ей так и не посчастливилось обрести рождение на видео в нашей стране. Мы рады исправить это досадное недоразумение и предложить вам ваш любимый мультфильм в специальном издании."
|
Продолжительность: 16 серий |
Язык: Русский дублированный |
Примечания: Это рип со специального издания на 2-х DVD9 дисках. Перевод вставили старый который с "проделками Фикса". Реставрация - цвета получше сделали, поярче, но изображение не подчистили, полно всяких помех. Но все же лучше того что ходит по инету.
Перевод: студия НОТА по заказу ТНТ, 2005 год
Полный дубляж (не слышно оригинала). Характерная особенность: песня на заставке исполнятеся целиком по-русски, голоса максимально имитируют оригинал, текст - подстрочный перевод (не всегда умещающийся по размеру в строфу): "Вокруг света за 80 дней, Паспарту, чтоб Фог женился на Белинде Мейз, Паспарту".
CD13
CD14
CD15
CD16
|