Просмотр полной версии : Про освоение разговорного иврита в пожилом возрасте
http://img510.imageshack.us/img510/2869/learning20from20others2iu5.jpg
В освоении разговорного иврита эффективность работы памяти – фактор, значение которого трудно переоценить.
С возрастом память не улучшается.
Эта мысль не содержит в себе ничего нового или неожиданного. Однако и слухи о том, что память с годами резко ухудшается тоже сильно преувеличены. Давайте разберемся, что же происходит на самом деле.
Память – это функция психики, которая в зависимости от ситуации служит различным практическим целям. Если ею не пользоваться, она слабеет точно так же, как нетренированные мышцы. Строго говоря, она просто адаптируется к тем условиям, в которые ее ставят. Если у вас возникла потребность освоить иностранный язык после многих лет умственно пассивного образа жизни, да к тому же вы испытываете признаки депрессии в связи с репатриацией или по каким-либо другим причинам, то ожидать от вашей памяти чудес бессмысленно, она не может резко, без тренировки перестроиться в соответствии с новыми условиями и возраст здесь ни при чём.
Вместе с тем, определенные изменения с годами все-таки происходят и их необходимо учитывать. Обмен веществ замедляется. Процесс обработки и усвоения информации, требующий усиленного питания мозга, тоже замедляется, время реакции растет. На поиск подходящего слова уходит больше времени. Слова, которые вы помните нетвердо и вынуждены припоминать, перебирая в памяти многочисленные, но недостаточно яркие ассоциации, вспоминаются с ощутимой задержкой.
Если вы чувствуете, что всё вышесказанное имеет к вам отношение, перестаньте спешить. Выработайте у себя привычку говорить медленнее, не комплексуйте по поводу необходимости сделать секундную паузу, чтобы подобрать нужное слово.
Помните, что интеллект с возрастом меняется значительно меньше, чем тело и эти изменения очень постепенны, так что к ним можно приспособиться.
У пожилых людей часто происходит ухудшение зрения и слуха. Это тоже приводит к проблемам с памятью. Действительно, как можно эффективно запоминать информацию, которую вы не восприняли? Проверьте соответствие ваших очков и, в случае необходимости, пользуйтесь слуховым аппаратом, добейтесь качественного зрительного и слухового восприятия.
С возрастом быстрее наступает утомление, снижается концентрация внимания. Это необходимо учитывать. Чаще делайте паузы в занятиях при изучении языка, чередуйте их с другой деятельностью, не требующей такой степени сосредоточения.
Эффективное управление вниманием, способность к расслаблению и концентрации тоже играют важную роль в формировании разговорных навыков.
Часто пожилые люди не осознают, что для них сохранение и даже увеличение интеллектуальной активности является важнейшим залогом здоровья и долголения. Изучение иврита позволяет им не только не чувствовать беспомощности и ущербности, связанных с незнанием языка страны, в которой они живут, но и представляет собой прекрасную возможность поддерживать ум в хорошей форме.
//yesodnet
Ну, хорошо! Про изменения, происходящие с памятью, написано доходчиво, а где материал про освоение разговорного иврита?
lisistrata
30.07.2007, 20:17
Окажите любезность- дайте,пожалуйста "линеечку" со шкалой: от сих до сих-молодой и заговоришь на "раз", а от сих до сих-взрослый и заговоришь на "раз+100"; от сих до сих-пожилой и заговоришь.Может быть. Когда-нибудь. Если успеешь.
Окажите любезность- дайте,пожалуйста "линеечку" со шкалой: от сих до сих-молодой и заговоришь на "раз", а от сих до сих-взрослый и заговоришь на "раз+100"; от сих до сих-пожилой и заговоришь.Может быть. Когда-нибудь. Если успеешь.
"Возраст также не играет роли. Как мы уже говорили, дело не в памяти, не в запоминании материала, а в привыкании к языку. Это всего лишь распространенный предрассудок, что язык нужно учить в детстве. Большинство людей осваивает язык во взрослом возрасте. И никаких возрастных ограничений здесь нет. Главное — не бояться прыгнуть в воду".
Илья Франк
Vit0,
IlonaF,
Совершенно правильно. Как говорится "Учиться никогда не поздно".
Помните, чем больше человек учится (и особенно в пожилом возрасте), тем больше шансов не заработать болезнь Альцгеймера.
Влад Север
13.10.2007, 11:42
Научная статья "Каковы интеллектуальные возможности взрослого обучаемого?"
Автор: доц. к. псих. н Каспарова М.Г.
Каждый возраст имеет свои преимущества. В чем-то детям, действительно, легче усваивать второй язык. В этом им помогает высокая чувствительность ко всему новому, эмоционально обостренное восприятие окружающего мира; сильная мнемическая функция (память), низкая самокритичность, отсутствие страха выглядеть смешным или не очень умным, отсутствие постоянного самоконтроля, который сковывает взрослого императивом безошибочности, правильности.
Взрослый, в свою очередь, имеет ряд преимуществ перед детьми, что делает его овладение вторым языком в искусственных условиях более успешным. Прежде всего это высокий умственный потенциал и высокая обучаемость ( особенно у лиц с высшим образованием), эрудиция и развитый интеллект, а также высокая мотивация саморегуляция.
Важное положение в структуре интеллекта занимают память и мышление. Поэтому желательно, чтобы, организуя учебную деятельность, преподаватель представлял бы себе общую картину функционирования хотя бы этих психических познавательных процессов. Возьмем для примера память. На первом этапе изучения языка (а в учебные группы большей частью приходят люди с нулевым уровнем языковой компетенции) память играет ведущую роль. Каковы же возрастные характеристики памяти и интеллекта взрослого человека, косвенно или прямо влияющие на усвоение иностранного языка?
В целом мнемическая функция (т.е. физиологическая предпосылка памяти) взрослых находится на достаточно высоком уровне своего развития. (Посмотреть график)
На представленном графике отчетливо видны периоды подъемов (18-19, 23-24, 29-30 лет), спадов (20-21, 25-26, 35-40 лет), иногда глубоких спадов (26-36 лет). Развитие памяти, конечно, связано со здоровьем человека, с возрастом и, к сожалению, имеет тенденцию к снижению, но по графику совершенно отчетливо видно, что в данном возрастном периоде состояния мнемической функции взрослых людей остается довольно активным. Для сравнения: у подростков в 11-12 лет шкальная оценка мнемической функции — 96 усл. ед.; в 15-16 лет — 107 усл.ед. Данные многих исследований говорят о том, что память находится в прямой зависимости не столько от уровня мнемической функции, сколько от уровня интеллекта: люди с высшим образованием имеют 115,6 усл.ед. Сравнение с показателями таблицы, где приведены усредненные характеристики лиц с разным уровнем образования, подтверждает это положение.У взрослых память более совершенна, чем у детей, поскольку она тесно связана с мышлением (логическая память), хотя часто ошибочно утверждают, что детская память сильнее памяти взрослого человека. Показано, что даже у пожилых людей (в 60-65 лет), занимающихся интеллектуальной творческой деятельностью, память долго «не стареет».
Целостная картина развития мнемической функции несколько маскирует отдельные показатели памяти: характер возрастного развития конкретных процессов и виды памяти. Ленинградские психологи под руководством Ананьева Б.Г. провели фундаментальное многолетнее исследование памяти взрослых 18-40 лет. Хотелось бы обратить внимание преподавателей на следующие характеристики отдельных мнемических явлений, выявленные в этих исследованиях:
непроизвольное запечатление слов: пик в 18-19 лет, с 20 лет — резкий спад; сохранение материала в непроизвольной памяти снижается после 26 лет;
непроизвольное образное запечатление не имеет явного снижение до 30-40 лет;
непроизвольная память на слова коррелирует с логическим мышлением;
кратковременная память особенно чувствительна ко всем изменениям настроения человека;
непроизвольная и произвольная вербальная память взрослых сильнее, чем у детей; образная непроизвольная память — сильнее у детей;
долговременная память ухудшается раньше кратковременной;
зрительная вербальная память сильнее слуховой памяти а вербальный материал. Долговременная память: зрительная — сильная до 40 лет, слуховая — до 35;
логическая память после 30-40 лет с возрастом не ухудшается. Наблюдаются большие индивидуальные различия, отражающие зависимость этого вида памяти от деятельности человека. Интенсивный интеллектуальный и творческий труд долго сохраняет активность памяти;
у взрослого возможности развития памяти в силу наличия компенсаторных моментов со стороны других компонентов интеллекта существенно выше, чем у детей;
как правило, воспроизведение по образцу в условиях ограниченного времени у экстравертов точнее, чем у интровертов (меньше ошибок); в условиях неограниченного времени экстраверты запоминают быстрее, интроверты — прочнее;
показатель объема образной произвольной памяти у экстравертов больше, чем у интровертов; по показателю вербальной памяти между ними разницы не выявлено;
у взрослых интровертов эффективнее долговременная вербальная память; у экстравертов сильнее кратковременная память и невербальный интеллект (образно-схематическое мышление);
как экстраверты, так и интроверты лучше работают утром, однако для экстравертов предпочтительнее работа в группе, а для интровертов — индивидуальная;
по данным Б.Г. Ананьева и его школы, в 19, 24, 28 лет развитие памяти опережает мышление, а в 20, 23,25,31 и особенно в 32 года — наоборот, память резко снижается по сравнению с мышлением. В 22, 26, 34 года совпадают моменты ослабления обеих функций. Показано, что наиболее высокий уровень развития вербальных функций обнаруживается в 25-34 года, а не в юности. Интересно, что лексические функции продолжают развиваться и после 25 лет;
пики развития общего интеллекта наблюдаются в 19, 22, 24-26, 29-30 и 35 лет, снижение — в 23, 31-34 и особенно в 20-21 год;
пики развития вербального интеллекта приходятся на 19, 22, 25-26, особенно в 30 лет;
некоторое снижение происходит в 20-21, 23-24, затем после 30 лет, но поскольку оно наблюдается после пиков, уровень интеллекта остается более высоким, чем в 15-16, 20-21 год;
в ходе развития взрослого человека возрастает уровень обучаемости, общей способности, хотя имеются уже и потери; например, замедляются скорости интеллектуальных реакций.
Таким образом, взаимокомпенсация памяти и мышления в различные годы жизни человека и в моменты ослабления соответствующей функции поддерживает в целом высокий интеллектуальный уровень взрослого индивида.
Однако если в учебном процессе у учащегося все же возникают трудности усвоения, то преподаватель, возможно, при консультации с психологом должен уметь установить причину трудностей (слабость памяти или мышления) и помочь своему ученику, дав рекомендации о рациональных способах работы с учебным материалом в соответствующем возрасте.
Вот краткий ответ о состоянии интеллектуальной сферы взрослых. Очевидно, что оптимальным для овладения иностранным языком является вовсе не детский или младший школьный возраст. Взрослость - великолепный период человеческой жизни, призванный для свершения больших и малых дел, в том числе и для овладения иностранным языком. Но учить взрослого следует иначе, чем школьника или студента. Овладение языком должно быть включено в активную мыслительную деятельность, так как в этом возрасте мы имеем дело с развитым интеллектом. Однако поскольку обучение - интенсивное и к тому же краткосрочное, необходимо активизировать еще и дополнительные резервы ученика, к которым не обращаются в традиционном обучении: важно снять то, что мешает в личном плане, и усилить то, чего не хватает: в первом случае мы имеем в виду низкую внушаемость взрослого, во втором - эмоциональность, сдерживаемую возрастом.
Среди взрослых — 28,6 % невнушаемых людей (среди школьников - 12.6 %, среди студентов — 49,7 %), т.е. почти треть. Для интенсивных курсов это большая цифра. Мы не утверждаем, что внушаемость — самое ценное качество ученика, ибо известно, что чем выше стремление к самостоятельности и самовыражению, тем ниже способность к некритическому усвоению информации и подчинение авторитету учителя. Однако, специфика интенсивного обучения взрослых иностранному языку, помимо сознательного усвоения материала, предполагает несвойственное взрослому директное (некритическое) усвоение большого объема учебной информации, принимаемой через неосознаваемый канал, пропускная способность которого во много раз превышает объем осознаваемого восприятия и переработки информации.
Преодоление антисуггестивных барьеров позволяет усваивать значительные объемы учебного материала в обход сознания, при сниженных уровнях его контроля. Как показали работы Г. Лозанова, Г.А. Китайгородской и других, снижение количества «сознательных фильтров», мешающих некритическому восприятию материала, происходит за счет ситуативной инфантилизации обучаемого, которая возникает как результат реализации принципов интенсивного обучения и, в частности, интенсивного использования ролевых игр как основного приема интенсивного обучения.
Эмоциональность как личностное качество изменяется под влиянием возраста и статуса. С возрастом уменьшается частота эмоциональных реакций; эмоции человека дифференцируются, избирательность по отношению к эмоциогенным ситуациям. Поэтому эмоциональность взрослого отличается от эмоциональности ребенка не только в количественном , но и в качественном отношении. Между тем эмоции играют большую роль в обучении. В исследованиях многих психологов указывается, что успешнее овладевают иностранным языком учащиеся, которые отличаются большей эмоциональностью: она организует регулярные процессы, тонизирует работу мозга и, следовательно, протекание всех психических процессов; снимает психологические «зажимы». Специальное исследование показало, что эмоциональные качества человека являются компонентом структуры иноязычных способностей.
В интенсивном обучении эмоциональные качества обучаемого так же, как и суггестивные (внушаемость), служат созданию того оптимального психического состояния, которое облегчает усвоение больших объемов учебной информации в краткие сроки. Поэтому усиление эмоциональной отзывчивости обучаемого на занятии является необходимым условием эффективного обучения данным методом. Ситуативное повышение эмоциональности обучаемого происходит благодаря общей атмосфере занятий в группе, при которой возникает мощное взаимное заражение эмоциями. Обучаемый как бы аккумулирует эмоции, исходящие от товарищей по группе, добавляет свои собственные, и возникает такой эмоциональный накал, который позволяет преодолеть индивидуальные, личностные и интеллектуальные трудности общения и усвоения. Так же как и в случае с повышением суггестивных качеств обучаемых, усиление эмоциональности происходит благодаря их включению в ролевые игры, которыми пронизаны занятия в интенсивном обучении.
Таким образом, в интеллекте и личности взрослого учащегося имеется много актуальных и не меньше потенциальных резервных возможностей для эффективного овладения иностранным языком в условиях интенсивного обучения.
Печатается по сборнику «33 ответа на 33 вопроса».
Издательство Московского университета 1993 г.
"Возраст также не играет роли. Как мы уже говорили, дело не в памяти, не в запоминании материала, а в привыкании к языку. Это всего лишь распространенный предрассудок, что язык нужно учить в детстве. Большинство людей осваивает язык во взрослом возрасте. И никаких возрастных ограничений здесь нет. Главное — не бояться прыгнуть в воду".
Илья Франк
только чем младше человек тем быстрее он освоит язык и будет говорить в течении более короткого времени свободно на "новом" для него языке чем пожилой человек. Чем младше человек тем гибче его тело, и чем больше мы развиваем себя в детстве тем легче учится в более старшем возрасте.
У меня даже есть пример этого, правда не совсем удачный.
Есть у меня знакомая у которой трое детей. Старший родился на Украине, средняя родилась в Израиле и младший тоже. Так вот девочка в свои не полбых 5 лет знает 4 языка и говорит на всех свободно. Русский от бабушки с мамой, иврит с садика и общения со сверсниками, кубинский (может неправильно назвал язык) от отца так как он выходец с Кубы, ну и конечно же англиский с мультфильмов. Правда у родителей девочки было много проблем с общением с ней так как по началу она мешала языки как будто это один язык, но со временем всё наладилось.
Совершенно правильно. Как говорится "Учиться никогда не поздно".
Помните, чем больше человек учится (и особенно в пожилом возрасте), тем больше шансов не заработать болезнь Альцгеймера.
да, но легче всего даётся учёба в юном возрасте
Мы сейчас учимся в ульпане чуть больше месяца, а пожилые в нашем классе уже пробуксовывают. И как я заметил в основном из-за того что мора не может объяснить все что следует. Она не говорит по русски. А нам приходится гадать или быстро рыскать в словарях, на что тоже во время урока ... времени нет.
Пара молодых ребят возраста так лет 17 как мне кажется вообще ни фига не учит, месяц прошел они даже огласовок не знают и поэтому читают так: тык-пык-мык
Несколько человек среднего возраста утром занимаются а вечером работают, из разговоров я понял что у них просто нет времени делать домашнее задание и повторять то что прошли на уроке. Иногда занятия пропускают, из-за работы. В результате уже сейчас практически ничего не понимают что говорит мора. А она говорит на предельно примитивном варианте, чтобы поняли хоть что-то.
Только те что не работают и занимаются дома кроме домашних заданий еще каким-то курсом (типа самоучителем), вот они успевают и у них идет неплохо обучение.
Сразу же увидел страшнейшее заблуждение в статье (первый пост). О том, что с возрастом труднее вспоминать слова и потому говорите медленнее и т.д. Неправильный подход в корне. Знать язык, говорить на языке, означает не быстро подыскивать новые слова, а выдавать их автоматом, без перевода. К примеру, когда вы говорите беседер или ма мацав, разве вы думаете про себя: "так, в порядке на иврите будет беседер, хорошо. Теперь я это скажу вслух". Звучит глупо, правда? Так вот, это самая СТРАШНАЯ ошибка людей, изучающих (говорящих) на неродном языке. Вы не должны переводить слова с русского на иврит! Вы должны их просто знать!!! И это приведёт к тому, что будете знать слова на иврите, не умея перевести их на русский! Это и есть цель!
А теперь на счёт пожилых. Знаете, почему им сложно даются языки? Из-за дурацкого упорства! Помню десятки случаев из ульпана, когда учился в совке. Препод, к примеру, говорит, я - анИ. А пожилая женщина произносит - Ани. Препод говорит, да нет же, не Ани, а анИ! И так раз сто, и со всеми словами. А потом, на перемене, женщина жалуется нам: вот, дескать, он говорит анИ, ну я и повторяю - Ани. Просто анекдот получается. И женщина недовольна, думает, что над ней издеваются. Ну, не бред, разве?!
Это вовсе не упорство,напрасно вы так категорично.Читала отличную статью о том,что с возрастом стереотипы родного языка укореняются и на слух чужой язык выхватывает только знакомые звуки ,а незнакомые додумываем в уме.Так как я сама ближе уже ,вероятно,к пожилым :-( ,чем к молодым,то наверняка могу сказать,что зачастую слышу в иврите совершенно другие звуки,чем потом могу убедиться,встретив их в словарях или учебнике.Более того,вы сами смогли убедиться,что люди с музыкальным слухом,смогли быстрее овладеть ивритом.И дело не в особой музыке языка,а в том,что их слух тоньше,чем у обычных людей.Элементарный пример : хеци (половина),а ведь по-приезду все поголовно говорят ,а некоторые и продолжают говорить -хети. С возрастом просто ухудшается слух и тонкостей различить уже не представляется возможным.И память,увы
galla,
Насчёт хети впервые слышу, честное слово.
Насчёт слуха. Медицинская проверка показала, что у меня слух 60-ти летнего человека (плюс минус). Интифида и Хумат маген не прошли для меня даром. Перестал слышать звуки на определённых частотах, как это происходит у пожилых.
Дальше. Знаю многих моего возраста, которые приехали в 90-х, в 14-17 лет, говорящих на иврите просто ужасно. В плане произношения, а не запаса слов.
Дальше. В каждом банке есть пкидот (50 плюс), приехавшие сюда в 70-х - 80-х. К ним всегда подходят бабушки и дедушки. уверен и в вашем банке есть такие. Так вот, они все поголовно говорят букву Л твёрдо, по-русски. И это люди, живущие здесь не меньше двадцати лет. Как это обьяснить?
В любом случае, насчёт важности остроты слуха вы несомненно правы. Но... Посмотрие на поп звёзд. Людей с полнейшим отсутсвием слуха (медведь на ухо наступил) делают профессиональными певцами. Значит всё возможно.
И последнее. Несомненно, возраст влияет на восприятие, на способность учиться. и снова НО. С возрастом действительно становится труднее учиться, но это возможно! У нашего мозга практически бесконечные ресурсы. Это доказано учёными всего мира. Сколько случаев того, что в 90 лет люди получали дипломы о высшем образовании? Куча случаев. Так же и с организмом. Есть дряхлые старики, а есть культуристы в возрасте 70-и лет. И снова доказано. Даже в таком возрасте мышцы способны не только восстанавливаться, но и расти. То же самое и с мозгом.
В общем вся разница в том, что детям для обучения новому практически не требуется прилагать усилия, в отличии от пожилых. То есть, всё дело в самой обычной лени. Ведь никто не говорил, что будет легко.
Я приведу вам последний пример. Говорю на иврите лучше большинства израильтян. Не потому, что я гений. А потому, что очень тяжело для этого работал и работаю. Дело в том, что я пробиваюсь в кино. Начинаю как сценарист. Когда впервые сел писать, два года назад, каждую букву (на иврите) искал минут десять, успевал вспотеть три раза. Теперь пишу на иврите быстрее, чем на русском. Только труд и работа, работа и труд. Всё.
Здорово!Удачи вам!
Не впервые уже слышала от людей,которые чего-то смогли добиться здесь,что язык дался им через кровь и пот. Уважаю усидчивых и ясно мыслящих до 90 лет.В любом случае,тетка,которая повторяла на свой лад Ани,а не анИ,была уверенна,что повторяет верно и никак не хотела кого-то позлить.(как я ее понимаю....)
Я же без каких либо претензий. Просто не люблю, когда люди находят миллион отговорок. Отговорку, ведь, найти самое простое дело.
Мы сейчас учимся в ульпане чуть больше месяца, а пожилые в нашем классе уже пробуксовывают. И как я заметил в основном из-за того что мора не может объяснить все что следует. Она не говорит по русски.
Вот из-за этой дебильности и проистекает низкая эффективность обучения в ульпане. Я помню как моя мора потратила полдня чтобы объяснить группе что кадур = мяч, планета, шар , пуля, таблетка. У русскоязычной учительницы это заняло бы минут пять.
То же самое касательно вышеприведенного примера анИ и Ани. Русскоязычная за минуту пояснила бы что ударение может полностью изменить смысл слова. Например, как в русских словах зАмок и замОк. Уверен, что после такого пояснения та бедная женщина уже никогда не делала бы таких ошибок.
А вообще, ИМХО, в пожилом возрасте выучить другой язык практически невозможно. Ведь чтобы говорить на языке, надо на нем думать. А научиться думать на неродном языке во второй половине жизни очень нелегко.
И еще, мой первый учитель иврита говорил: "попадешь в средУ - заговоришь в четверг". А какая у наших пожилых среда? И с кем поговорить чтобы посовершенствоваться?
abram4,
Учительнциа объяснявшая Ани была русская. Но это не помогло.
Сам себе противоречишь. То, говоришь, нужен русский учитель, а то, вдруг, где достать израильскую среду.
А ещё есть телевизор. Вместо дебильного девятого канала, нужно смотреть ивритоязычные.
Кроме всего прочего. Сколько ни общался с пожилыми, они всегда мне говорили, что иврит им на фиг не нужен, мол, поздно уже, ну или русского вполне хватает. Короче, они просто не хотят его учить, а за сим, сама проблема отпадает.
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.