![]() |
Прослушала Стругацких "Трудно быть богом", понравилось очень, даже взяла книгу и перечитала. Запись немного с сокращением. Советую всем послушать.
|
Отработал "кладбищенские истории". Филиппенко велик, наслаждение огромно, всем все бросить и слушать.
|
Я прослушала недавно "Записки невесты программиста" и вслед за ней "Записки кота Шашлыка" :)
Согласна с Piligrimm - книги легкие, отдыхающие - можно слушать в транспорте по пути на работу или во время монотонных домашних забот. Что я и делала. В траспорте, правда, боялась - сильно хохотала :mrgreen: В невесте понравилась чтица, в Шашлыке - сюжет: такой наглый котяра получился8) |
Послушала Обломова Гончарова, прикольно, только после захотелось залеч на диван и повалять дурака.
Пришла к выводу - нужно что-то более жизнеутверждающее поискать, классика на меня тоску наводит. |
Слушала отрывки Искусство жить в Одессе -Бабеля, очень понравилось, может у кого полная версия есть, киньте.
|
фаворит среди аудио-книг:
Шлем Ужаса Пелевина. Офигительно, слушать нравится даже больше, чем читать :) |
"Машенька" - история утраченной любви, рассказанная с пронзительной искренностью. "Это был удивительный роман, развивающийся с подлинной, нежной осторожностью" - вспоминает оказавшийся в эмиграции герой свою оставленную в России возлюбленную. Суждено ли им встретиться вновь?
Свой первый роман - "Машенька" - Владимир Набоков опубликовал в 1926 году в Берлине под псевдонимом Сирин. По убеждению читателей и критиков - это самая русская из его книг. Читает : Татьяна Телегина Время звучания : 4 часа 21 минута Издательство : студия АРДИС Качество: MPEG-I Layer-3 (mp3), 128 Kbps, 16 bit, 44.1 kHz, mono Это, действительно, история утраченной любви, но утрачена отнюдь не Машенькина любовь. Утрачено всё доселе любимое, а уж любовь Машеньки – как часть утраченного мира. О том, что встреча с потерянными тенями прошлого невозможна, Набоков практически прямо говорит в начале книги, там, где описывается поход в синематограф. А позже – о неизменном единстве, для него, Машеньки и России. Зная историю своей родины, мы без труда можем догадаться, «суждено ли им встретиться вновь». На как, каким из по крайней мере четырех возможных финалов закончится роман – об этом автор не скажет до последней страницы. Просто и выразительно передан и быт простых эмигрантов, и простой трагизм их положения. Чтение. Замечательный голос, очень хорошая модуляция, часто совершенно не передающая ни смысла текста, ни замысла автора. Например, звонким голосом, с игривыми интонациями: «Сегодня - барашек, - провозгласила вдруг Лидия Николаевна» – повествуем нам чтица, несмотря на то, что за этим следует сообщение, что Лидия Николаевна сделала это «ДЕРЕВЯННЫМ голоском, исподлобья глядя, как жильцы ее невнимательно едят жаркое». Или вот такая фраза: «…запах ее духов, в котором было что-то неопрятное, несвежее, пожилое…» произносится с таким же энтузиазмом и подъемом, как если бы речь шла о чем-то возвышенном, прекрасном. Осмелюсь предположить, что если бы автор дожил до эпохи аудиокниг, он бы наверняка настаивал на том, чтобы его читали мужчины, как он настаивал на переводчике-мужчине для «Приглашения на казнь». Хотя некоторые персонажи, старик-писатель, например, переданы просто замечательно. Кто любит Набокова – тому особенно рекомендуется читать, т.к. без Машеньки, на мой взгляд, нельзя правильно понять и роль Марфиньки. |
Cairo, а своими впечатлениями и от себя? К чему копировать написанное?
|
Последнее желание / Анджей Сапковский
Очень хорошо начитанная книга и захватывающий сюжет. Оторваться от прослушивания было трудно . |
слушаю сейчас Лукьяненко "Танцы на снегу". Читает женщина (Емма Гравинская или Грабинская, трудно разобрать). Читает отвратительно (по моему мнению), интонация распределена плохо, ошибки в прочтении. Не нравится.
|
Часовой пояс GMT, время: 06:39. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.