Арабский язык с нуля
По просьбе Vit0 открою эту тему.
Итак, добро пожаловать в топик, посвященный тем, кто никогда не слышал о том, что такое арабский язык. Таинственная вязь арабского языка, неведомые арабские страны, загадочная культура, танец живота и чарующая арабская музыка, истинный ислам и тексты Священного Корана - все это раскроется на этих страницах. А так как я не специалист по языку, то буду приветствовать любую вашу помощь в его развитии, обогащении новыми материалами, статьями и новостями из области изучения языка. Забудем о арабо-израильском конфликте и начнем...:-) Перечень изученного материала
|
история арабского языка.
Арабский язык - один из важнейших языков современности и его значение будет увеличиваться в ближайшем будущем. Арабский язык занимает четвертое место в мире с точки зрения количества стран, где на нем говорят. Это - официальный язык двадцати трех (23) стран: Алжира, Бахрейна, Чада, Коморских Островов, Египта, Ирака, Иордании, Кувейта, Ливана, Ливии, Марокко, Мавритании, Омана, Палестины, Катара, Саудовской Аравии, Сирии, Сомали, Судана, Туниса, Объединенных Арабских Эмиратов, Йемена и Джибути. Арабский - язык интернациональный и широко понятный более чем миллиарду населения, от Марокко до Бангладеш, Малайзии и Индонезии и от Турции до Йемена. В мире насчитывается 200 миллионов арабо-говорящих. Арабский - не только язык религии миллионов мусульман мира, но занимает собственную позицию в культуре, экономике, политике и особенно в современных СМИ. Одно из ложных утверждений - это то, что арабский - очень сложный язык. Правда такова, что арабский язык не относится к индо-европейской языковой группе и построен на совершенно иных правилах, нежели европейские языки. Грамматика арабского достаточно ясная, а логическое словообразование часто даёт возможность догадаться о значении незнакомого слова. Что касается произношения, то это дело практики. Никакого интеллектуального барьера для изучающих оно не представляет. Следующее заблуждение касается самой природы арабского языка. Современный арабский делится на два языка: литературный формальный, который используется во всём арабском мире и разговорный диалект, на котором говорит население определённого региона в повседневной жизни. Формальный арабский используется в прессе, радио и телевидении, на конференциях и проч. Разговорный арабский вы можете услышать на работе, дома, в песнях, кино и мыльных операх. В университетах по всему миру изучается классический, стандартный арабский. потому, что считает, что он - чистый и на нём можно общаться во всех арабских странах, а местные диалекты - это нечто вроде регионального сленга. Это всё неправда, потому что в практике "общение со всем миром" выглядит очень бедно. Зная только классический арабский вы просто не сможете нормально полноценно разговаривать с людьми на их родном языке. Связь будет односторонняя. Часто будет доходить к непониманию до тех пор, пока носительно местоного арабского не прочитает то, что вы хотели ему сказать. Каждый раз, понятное дело, вы писать не будете. Выход один - знать стандартный и разговорный язык и использовать один либо другой (или смесь из обоих) в зависимости от ситуации. |
Цитата:
|
Привет, kayed, тема супер! Хорошо что ты её хочешь создать!:-) Сама хотела пару слов по-арабски выучить, а то у нас тут столько арабов8O , что порой интересно что они там на своём лапочат. Молодец, поддерживаю!:!:
|
Ну а теперь алфавит
В арабском алфавите 28 букв не считая буквы ﻻ (лямалиф), т. к. эта буква является сочетанием букв ﻝ(лям) и ﺍ(алиф), буквы в разных частях слова пишутся по-разному: в начале, в середине, в конце слова и отдельно. Некоторые буквы не могут писаться в начале и в середине слова, это буквы: ﺍ(алиф), ﺩ(даьл), ﺫ(заьл), ﺭ(ра), ﺯ(за), ﻭ(уау), ﻻ(лямалиф). Так же некоторые буквы пишутся по разному в одних и тех же случаях, к примеру буква ﺍ (алиф) может писаться как ﺀ(алиф), а отдельно букваﺕ (таь) может писаться какﺕ (таь), так и ﺓ (таь), в конце слова ﺖ (таь) может писаться как ﺔ (таь) , и т. д. При чтении непосредственно текста на арабском буква читается не полностью, а только её начало, к примеру читается не алиф а просто а, не джим а дж, не лямалиф а ля, не баь а б, и т. д., так же к букве прибавляются гласные, но об этом подробнее в уроках. http://p.foto.radikal.ru/0701/616cbc2ac3ff.gif Слоги образуются с помощью огласовок: http://p.foto.radikal.ru/0701/2bc7b55bd95b.gif Арабские цифры выглядят так: http://p.foto.radikal.ru/0701/22866ff7343b.gif |
kayed,
это что?8O Шутка, я знаю что это. Но как ты вообше всё это могла запомнить?:-o а вот на счёт танца живота: этому я бы с удовольствием научилась бы.:-) Потом говорят талия красивее становится, и это как раз кстати.:-) |
Engel87,
танцую уже 2 года. как там на счет талии не знаю, но то что это очень здорово и красиво - 100%! kayed, можно будет тебя попросить, когда понадобится,перевести смысл некоторых арабских песен для танца? а то танцую "на угад". |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
kayed,
спасибо!:-* |
Часовой пояс GMT, время: 00:29. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.