Показать сообщение отдельно
Старый 25.01.2012, 11:17 Вверх     #32
Flik
 
Аватар для Flik
 
   Возраст: 77
Регистрация: 06.04.2004
Был(а) у нас: 05.06.2016 14:01
Сообщений: 8,421

Пол: Мужской
По умолчанию

Театр Романа Виктюка



Король-Арлекин

пьеса Рудольфа Лотара

Впечатления от спектакля в Израиле (в Тель-Авиве).




Я не писал рецензию. Это было обычное письмо, но может быть оно будет интересно не только моему адресату.


Погода была для Израиля холодной, ветреной и дождливой…
В театрах у нас, как правило, нет гардеробов, это понятно почему, и в такие дни приходится держать куртки на коленях. Но в зале тепло.
Тебя бы удивило, но в театре почти все старше 60 лет. Это и понятно. Молодежь предпочитает израильские театры или ходит лишь на всяческие дискотеки, а о Виктюке они и не слышали. А вот где эти старички и старушки, а многим было и под 80, находят «лишние» 160 и более долларов (на пару) я не знаю… Да, вечером без машины трудно добраться, нужно такси.

Что не понравилось. Хоть Виктюк всегда расхваливает чуткую израильскую русскоговорящую публику ( принимали непростой спектакль блестяще), но зрители дарили ему букеты весьма жалкого вида, мне было очень за него обидно, хотя я и сам пришел без букета. Администрация театра, где они играли, или пригласившая их фирма могли бы расстараться. Женщинам-актрисам и этого не досталось.

Кстати, не было и програмок, так что кто и кого играл нас в известность не поставили. А артистов его театра мы не знаем.

Последний раз в СССР(России) этот спектакль ставил, кажется, Таиров, где то в начале 20-го века, а потом все экземпляры машинописных текстов ролей с его пометками приказали уничтожить. Чудом, с риском для жизни, кто-то в музеях их сохранил. Эти сохраненные экземпляры и попали к Виктюку. Спектакль был с тех пор запрещен и не только в СССР. Ведь речь идет о непростых взаимоотношениях верховной власти, знати, придворных, артистов и народа, хотя такой на сцене и не представлен. А эти ассоциации хорошо улавливает чуткое ухо русскоговорящего израильского зрителя. Надеюсь, что и российского тоже.

Как и всегда у Виктюка, хотя я вживую вижу спектакль первый раз, все пронизано не только драматическим исполнением ролей, но и пластикой тел, которые он заставляет двигаться в ритмах современного балета. И часто тела говорят больше, чем слова.

Много в спектакле всяческих новаторских приемчиков. Например, воздушной акробатики на длинных цветных полотнищах, свисающих в глубине сцены(артисты выше всяческих позвал, крутятся как в цирке, явно кто-то их консультирует из спецов). И даже современных ходулей и еще каких-то приспособлений, типа подпружиненных ходулей, на которых артисты прыгают как горные козлы. Если бы сцена была побольше, то они бы, вероятно, показали мастерство этих прыжков в полную силу. Может быть так и делается, там, где место позволяет. Эти же ходули используются в нужные моменты как символическое изображение ружей, атоматов.

Все играют хорошо, но особенно артист главной роли, Арлекин. Неплоха и его подружка Коломбина.
Написал письмо и полез в Интернет. Пишу об артистах, а даже фамилий их не знаю. Может быть российскому зрителю они известны.

Кто и кого играет посмотрит здесь. Сайт Виктюка: http://www.teatrviktuka.ru/repertory/korol-arlekin.html
http://pix.timeout.ru/234049.jpeg
Это из Сети
…пьеса почти век не шла в театрах не только в России, но и нигде в мире, будучи запрещенной и в Европе: слишком чувствительной была тема политического шутовства и фарса власти в начале XX века.

Атмосфера в королевском дворце тревожная. Старый король умер. В качестве новой забавы принц Боэмунд, будущий наследник престола, привозит из Венеции в свой замок четверку знаменитых итальянских комедиантов: неуловимого Арлекино, хитрого Пантелеоне, соблазнительную Коломбину и верного Скапино. Но и наследник престола – принц — погибает и закручивается вечная и актуальная тема борьбы за власть. Желающих побороться за престол предостаточно. Среди них брат короля Танкред и — неожиданно — шут, он же друг принца Арлекин, в один прекрасный день в приступе ревности убивший своего повелителя и переодевшийся в его одежды. Он скрывается за маской и убеждает окружающих в том, что он и есть принц.

Но, получив власть, талантливый шут вдруг понимает, что он бессилен что-либо изменить. Его волю стараются подчинить себе придворные и королева. Арлекин же пытается отстаивать свое право действовать самостоятельно и выходит из-под контроля. Яды решают все, холодный расчет и умение предугадывать мысли противника на несколько ходов вперед, бить по живому, добивать лежачего, уметь находить человеческие слабости и ловко манипулировать ими, драться до последнего. Предрешен ли конец лицедейства? У такого мистификатора, как Роман Виктюк, предугадать нельзя ничего….

Кстати, вспомнил. Есть претензия к роли невесты принца Боэмунда – она ему в матери годится. Зачем Виктюк дал ей эту роль я не понимаю. Или я слишком близко сидел, 5 ряд. Ряд был второй, но в театре впереди стоят еще 3 ряда, как бы не очень удобных, так как смотреть приходится немного задирая голову. Они у нас нумеруются буквами.

Виктюк, конечно, очень талантлив, хотя не всегда понятен. А кто сказал, что режиссер должен быть всем понятен? Например, перед спектаклем он выступил из-за кулис и пытался объяснить свои декорации. Все происходит как бы в помещении кафе имени Анны Павловой где-то на Западе. Мол, здесь может привидиться все это… На сцене 2 огромных ее портрета… Я не понял зачем….
В кафе, превращающемся в помещения королевсколо замка, стоят скромные черные металлические столы и такие же стулья. Их так часто бросают и переворачивают, что они становятся как бы артистами, наравне с настоящими. Этот стук и черные ножки как бы стучат в висках и вонзаются в сознание еще в самом начале спектакля, когда их швыряют больше всего. Может быть это символ народа. Его ломают через колено, потом строят, опять ломают, бросая на пол… Некий символизм. Символичны и наряды актрис. Это некие длинные и тонкие ночные рубашки, а так как они играют без белья, то все тело как на ладони. Под рубашками надето тончайшее телесного цвета трико, но его из зала практически не видно, кажется, что актрисы обнажены, там более, что играют они без обуви(только женщины). Может быть этим выражена особая ранимость слабого пола.
Еще. Артисты играют с микроскопическими микрофонами, спрятанными под волосами. У мужчин они приклеены ко лбу. Эта новация позволяем играть и голосами, что и, вероятно, делают инженеры спектакля, крытя ручечки на своей аппаратуре, как на концертах каких-то рок-звезд. Это еще одна Виктюковская фишка.

Надеюсь, что представление о спектакле у Вас сложилось. А кто захочет посетить спектакль, то такая возможность у него будет, но уже в России. Сейчас театр в Твери.

А израильскому зрителю летом обещаны новые гастроли театра Виктюка с премьерным спектаклем по Фридриху Шиллеру «Коварство и любовь»



КОРОЛЬ-АРЛЕКИН





König Harlekin
Рудольф Лотар
Перевод с немецкого П.Н. Олаева
Премьера состоялась 28 октября 2010 года


Рудольф Лотар австрийский драматург XIX века, которого для русской сцены открыл Александр Таиров. Спектакль, премьера которого состоялась 16 ноября 1917 года, прошел «с несомненным успехом», отмечал тогдашний журнал «Театр». Еще бы! И трех недель не прошло с ночи Октябрьского переворота, обрушившего Российскую империю, идея шатающихся тронов, царственных шутов и шутовских королей уже не требовала подтверждений…

…Атмосфера в королевском дворце тревожная: народ не знает, что вместо короля на троне сидит талантливый лицедей, волю которого пытаются подчинить придворные и даже сама королева. Однако Арлекин выходит из-под их контроля… Сравнение политической жизни с трагической арлекинадой – одна из любимых тем в театре ХХ века. Маска, скрывающая истинные намерения, - символ древний и многозначный. Но не менее важной для режиссера Романа Виктюка оказывается тема столкновения художника и власти, ибо Арлекин для него – прежде всего, гениальный актер. Удастся ли ему сохранить жизнь в сетях политических интриг? Удастся ли остаться самим собой? И удастся ли сберечь любовь?..

Постановка, режиссура и музыкальное оформление Роман Виктюк
Сценография Владимир Боер
Костюмы Елена Предводителева
Художник по свету Сергей Скорнецкий
Хореограф Алексей Скляренко
Режиссер по пластике Владимир Аносов
Ассистент режиссера Андрей Боровиков
Звукорежиссер Людмила Платонова
В спектакле звучит фрагмент репетиции оперы Джузеппе Верди «Травиата» под управлением Артуро Тосканини

Действующие лица и исполнители:








Арлекин


заслуженный артист РФ
Дмитрий Бозин




Панталеоне



Игорь Неведров



Коломбина


Анна Подсвирова
Евгения Соляных





Скапино


Иван Иванович (Ипатко)





Королева Гертруда


заслуженная артистка РФ
Людмила Погорелова




Боэмунд, ее сын


Павел Новиков




Танкред, брат короля


Александр Дзюба




Гиза, его дочь



заслуженная артистка РФ
Екатерина Карпушина






Принц Эццо, кузен Боэмунда


Алексей Скляренко





1-й придворный


Юрий Горин





2-й придворный


Глеб Исаков
Flik вне форума   Ответить с цитированием