Поиск: |
|
24.07.2009, 10:00 | Вверх #11 |
Близкий Знакомый
Регистрация: 08.05.2005
Был(а) у нас: 03.05.2012 06:14
Сообщений: 458
|
Много бы отдал, чтобы увидеть марокану, говорящего по немецки)) В хорошем смысле слова. Думаю, от того, что в немецком Р тоже своеобразная. Сам то я зык мягкий, как иврит. Это у нас в сознании он резкий, поскольку ассоциируется с нацим.
|
Вы красивы, я чертовски привлекателен, так чего зря время терять?
|
|
05.08.2009, 06:33 | Вверх #12 |
Новичок
Регистрация: 03.08.2009
Был(а) у нас: 13.12.2009 09:00
Сообщений: 4
Пол:
|
А можно ли поставить вопрос шире? Что все таки считается "нормой" произношения? Недавно гостили в Израиле у родственников. Один из знакомых - мужчина около 50 лет, марокканский еврей, родился в Израиле( я специально спросил об этом), преподаватель математики в колледже. Не знаю с чем связано, но произносит "р" не картаво, а наоборот раскатисто, как по русски.... то есть с "акцентом" выходит?
|
05.08.2009, 07:57 | Вверх #13 |
Возраст: 43 Регистрация: 12.05.2003
Был(а) у нас: 27.10.2017 20:23
Сообщений: 12,603
Пол:
|
Сдался вам этот акцент? Я считаю что акцент это часть той культуры которую вы привезли с собой из других стран и он (акцент) неотьемлемая ваша часть и тот кто со временем теряет акцент и начинает чисто говорить на языке той стран где он живёт в данное время, тот теряет часть той культуры. В общем самое главное говорить хорошо на языке а не копировать акцент того или иного человека.
Из моего наблюдения человек теряет акцент только когда начинает ести себя полностью как кореные жители страны и общается только с ними. |
Парадокс: Современные женщины носят парики, красят волосы, накладывают фальшивые ресницы и ногти, делают коррекцию фигуры и подтяжку лица, вставляют силиконовые сиськи... И ещё жалуются, что сейчас трудно встретить настоящего мужчину!
|
|
05.08.2009, 11:33 | Вверх #15 | |
Японский модератоR
Возраст: 51 Регистрация: 08.10.2004
Был(а) у нас: 04.12.2010 18:00
Сообщений: 12,738
Пол:
|
Цитата:
ну что фигня? Акцент первым делом штука, зависящая в основном от республики исхода (если уж говорить об СССР). Выходцы из Средней Азии и Кавказа говорят в основном без всякого акцента. У "славян" немного проблематичнее. Мне за 20 лет проживания в стране никто не заявлял что я выходец из Союза - значит я приехал сюда уже кореным жителем? | |
Ну что можно ответить девушке, которая сжимает в руке твои яйца , и нежно спрашивает .. Ты меня любишь?
|
||
31.08.2009, 10:48 | Вверх #16 |
Близкий Знакомый
Регистрация: 08.05.2005
Был(а) у нас: 03.05.2012 06:14
Сообщений: 458
|
desafimage,
Считается, что самый правильный акцент (который был у древних евреев) сегодня присутствует в разговоре тайманиим (выходцы из Йемена). Я с этим полностью согласен. Если интересно, могу обосновать. VaG, Мне акцент сдался, поскольку моё будущее это кино. Там без этого никак. Я живу здесь не в данное время, а навсегда. А это значит, что ЭТО тоже моя культура. Кстати, русский знаю лучше (грамматику), чем современная российская молодёжь. Так что, это ещё вопрос, кто теряет культуру. Ardour, У кавказцев акцент тоже будь здоров. У меня один знакомый был из чечни. Он с рождения говорил на иврите. Тока не читать не писать не умел. Но акцент тех мест тоже был. Ты лет в 16 приехал? И в школе наверное учился. Но готов спорить, акцент всё равно есть. У меня парень на работе. Родился уже здесь. Но акцент всё равно есть. Видимо, в семье много на русском говорили. |
Вы красивы, я чертовски привлекателен, так чего зря время терять?
|
|
09.09.2009, 07:08 | Вверх #17 |
Новичок
Регистрация: 03.08.2009
Был(а) у нас: 13.12.2009 09:00
Сообщений: 4
Пол:
|
я знаю про произношение тейманим, но в Израиле все же не этот вариант считается "стандартом"....
Труднее все с гортанными звуками, но также не возьму в толк,, зачем так копировать "картавость", которая, как мне кажется(могу быть и неправ пришла в иврит только в 20 веке |
Метки |
важно, будущее, звук, слух, фильмы, еврейская, если, человека |
|
|